4.4 âą 5.9K Ratings
đïž 30 December 2010
â±ïž 15 minutes
đïž Recording | iTunes | RSS
đ§Ÿïž Download transcript
In lesson 30 of Coffee Break Spanish weâre dealing with one of the trickiest things to do in a foreign language: make telephone calls. When you canât see the person to whom you are speaking, it makes things that bit more difficult! In this episode youâll learn the standard phrases used when making phone calls and get some practice by listening to Mark and Kara. Again, this lesson uses previously learned language structures to create phrases in the language. Please note that lesson 30 of Season 2 was originally known as lesson 230 of Coffee Break Spanish. We have renumbered the lessons of each season as lessons 1-40 to make things more simple for our listeners.
This season of Coffee Break Spanish features a total of 40 lessons, all of which will be included in the podcast feed. Just stay subscribed to the podcast to enjoy each episode. If youâd like to benefit from video versions, lesson notes and bonus audio materials, you can access the premium version of Coffee Break Spanish in the Coffee Break Academy.
Donât forget to follow Coffee Break Spanish on Facebook where we post language activities, cultural points and review materials to help you practise your Spanish. Remember - a few minutes a day can help you build your confidence in the language. Access the Coffee Break Spanish Facebook page here.
If youâd like to find out what goes on behind the scenes here at Coffee Break Languages, follow @coffeebreaklanguages on Instagram.
You can also check out our Coffee Break Spanish Twitter page and the Coffee Break Languages YouTube channel.
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | We're going to be looking at making phone calls in Spanish. That is quite tricky because |
0:21.3 | you can't see the other person that you're talking to. So hopefully you'll find this |
0:25.7 | less and useful. Let's start off with looking at some useful vocabulary for talking about |
0:35.6 | phones. First of all the word for phone or telephone itself. El teléfono. |
0:41.4 | El teléfono. Karah, what can you tell me about that word based on the pronunciation |
0:47.3 | or stress of that word? El teléfono. There's an accent on the second E. Exactly because |
0:54.4 | what can you tell me about the standard pronunciation or the standard stress on Spanish words, |
0:58.9 | think of words like cantado, Pedro, esta. The stress is on the second last row. Exactly. The |
1:09.4 | second last syllable is so if there was no accent on teléfono, it would be teléfono, but that's |
1:15.5 | wrong. So it's teléfono. So your phone number or my phone number, let's just say the phone number |
1:23.8 | to begin with. El nĂșmero de telĂ©fono. El nĂșmero de telĂ©fono. Can you tell me anything about |
1:32.5 | the spelling of nĂșmero? There's an accent on the E. Yeah, because otherwise it would be |
1:36.9 | nĂșmero, nĂșmero, which is wrong again. So your number, your phone number, your number |
1:44.4 | de telĂ©fono. To nĂșmero de telĂ©fono. Okay, that's obviously your when we're being |
1:51.8 | in-form to nĂșmero de telĂ©fono, but if you want to be formal, then you would say su nĂșmero |
1:58.2 | de telĂ©fono. Su nĂșmero de telĂ©fono. And my phone number would be? Mi nĂșmero de telĂ©fono. |
2:07.4 | Mi nĂșmero de telĂ©fono. Mi nĂșmero de telĂ©fono. Okay, to say what is your phone number? |
2:14.8 | You would use the word cual. Qual es tu nĂșmero de telĂ©fono? |
2:23.8 | Qual es tu nĂșmero de telĂ©fono? Okay, or in using the polite form, the Usted form, what is your phone |
2:33.6 | number would be? Qual es su nĂșmero de telĂ©fono? Qual es su nĂșmero de telĂ©fono? Muy bien. Another word |
2:40.9 | that's useful to know when we're talking about phones and we're looking at the vocabulary as my |
2:45.1 | aspects of this first of all is marcar. Marcar. Okay, literally to mark, but when we're marking a |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Radio Lingua Network, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Radio Lingua Network and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.