4.8 • 995 Ratings
🗓️ 25 October 2025
⏱️ 30 minutes
🧾️ Download transcript
Wie in jedem Jahr berichten wir in dieser Episode über das Jugendwort des Jahres 2025: "das crazy" – ein Ausdruck, den man immer sagen kann, wenn einem sonst nichts einfällt. Dann beantworten wir eine spannende Hörerfrage: Wann sollte man sich trauen, in ein anderes Land zu ziehen? Außerdem sprechen wir über Erwartungen bei Gutschein-Geschenken und erklären gemeinsam mit Janusz den Ausdruck "da liegt der Hund begraben". Checkst du?
Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership
Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors
Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easygerman.org/membership
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Lass uns mal sehen, was wir sehen. |
| 0:02.0 | Ich bin in Norgegen in der Stadt Bergen. Und ich bin in Norgegen in Norgegen. Ich bin in Norgegen in Norgegen. Ich bin in Norgegen in Norgegen. Ich bin in Norgegen in Norgegen. Ich bin in Norgegen in der Stadt Bergen. Und ich verstehe auch, warum sie Bergen heißt, denn es gibt viele Berge, um sie herum. Ich gehe jetzt mal auf Maps.google.com. Das klingt wie ein Product-P placement. Erschuldigung, das wollte ich nicht. |
| 0:47.6 | Und gucken mal, ob ich da schon war, weil irgendwo in der Nähe war ich schon mal. |
| 0:52.3 | Aber es war nicht bergen, es war Starwanger. |
| 0:55.9 | Ja, es ist sehr schön hier. |
| 0:57.9 | Ich kann dir leider noch nicht viel berichten, da ich gestern erst angekommen bin und heute |
| 1:03.6 | den ganzen Tag erarbeitet habe. |
| 1:05.0 | Aber in der Zukunft werde ich dir wie gewohnt einen Reisebericht geben. |
| 1:09.8 | Bist du denn da zum Arbeiten oder was genau machst du da? |
| 1:13.0 | Nö, ich bin hier privat auf einer kleinen, Norwegen-Tour, |
| 1:17.0 | aber ich arbeite trotzdem ein bisschen zwischendurch. |
| 1:21.0 | Das nennt man ja, wie nennt man das Workation? |
| 1:24.0 | Workation. Genau. Thema der Woche. Kommen wir zu spannenderen Themen, Karri. Es hat schon Tradition bei uns hier im Easy German Podcast, dass wir jedes Jahr über das Jugendwort des Jahres berichten. Kannst du uns erklären, was ist das? Das Jugendwort des Jahres. junge Menschen sprechen oft anders Deutsch als älteren Menschen. Oder grundsätzlich gibt es in jeder Gruppe auch eigene sprachliche Spezialitäten, das kann es ja auch geben zwischen verschiedenen sozialen Gruppen |
| 2:05.0 | und zwischen Altersgruppen eben auch. Und um zu sehen, was gerade im Trend ist, World, irgendwie, ich weiß gar nicht, wer die Institution ist. Der langen Scheitverlag. Der langen Scheitverlag, Welt einmal im Jahr oder lässt das Jugendwort des Jahreswellen. Und das ist immer ein bisschen peinlich für uns, Manuel. Denn wir sind schon lange nicht mehr Jugendlich und wir kennen diese Wörter meistens nicht. |
| 2:28.8 | Genau, also... Das ist immer ein bisschen peinlich für uns, Manuel. Denn wir sind schon lange nicht mehr Jugendlich. Und wir kennen diese Wörter meistens nicht. Genau. Also der Langentscheid-Verlag bittet einmal im Jahr Menschen zwischen 11 und 20 Jahren, abzustimmen, welches Wort, welches Jugendwort, welcher slangbegriff der Jugend, in dem ja besonders herausstach, besonders wichtig war, besonders häufig benutzt wurde. Danke an unseren Hörer Sebastian aus wird namen, der jetzt aber in Deutschland lebt, der uns daran erinnert hat, dass diese Abstimmung für das Jahr 2025 nun stattgefunden hat. Das hab ich auch in den Nachrichten gesehen. Das hast du sogar in den Nachrichten gesehen. Ich bin gespannt, ob du die Wörter gewonnen haben. Gewonnen hat natürlich nur ein Begriff, aber wir starten mal mit Platz drei. Ich hatte dieses Wort noch nie gehört. Gune ist auf Platz drei. Das Jugendwort des Jahres weißt du, was dieses Verb bedeutet? Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Gune. Ja doch, also dopp end, wäre auf Deutsch. Aber es gibt auch keinen Doppel-O, im Deutschen. Richtig. Ja, doch. Doppel-O gibt's schon. Das Boot. Ja, okay, stimmt. Aber man würde dann nicht... Wenn es goonend ausgesprochen wird, muss es aus dem Englischen kommen. Richtig. Da so weit kommen wir. Ich war nügend jetzt, hört's bei mir auf. Ja. Also dieses Wort bedeutet tatsächlich, |
| 4:07.8 | so wie ich das gelesen habe, |
| 4:10.2 | exzessive lange Selbstbefriedigung. |
| 4:13.9 | Oh! |
| 4:15.0 | Oder das obsessive Anschauen von Pornos. |
| 4:21.9 | Echt? Krass. |
| 4:23.2 | Und das finde ich leicht deprimierend, dass das ein Jugendwort, also fast das Jugendwort des Jahres geworden wurde. Das ist ja interessant. Ja, gut, Platz 2 machen wir schnell weiter ist, Checkst du? Checkst du? Checkst du? Checkst du? Das kann man verstehen. Checken ist ja auf Deutsch und auf Englisch, eigentlich die gleiche Bedeutung. Wir sagen auf Deutsch auch, checkst du das, verstehst du das, aber die Kurzfassung ist dann checkst du. Aber checkst du kannst du eigentlich immer am Ende des Satzes sagen, wenn du irgendwen was erklärt hast, checkst du? Checkst du. Und auf Platz 1, das würde ich mir natürlich nicht anmaßen das das jetzt selbst hier zu präsentieren. Denn das ist die Aufgabe von Susanne Daupner. Da habe ich gleich einen Einspieler für dich. Vielleicht kannst du vorher noch mal kurz erklären, wer diese Frau Daupner ist und warum das Tradition hat, dass sie das Jugendwort des Jahres präsentiert. Ja, also Susanne Daupner ist Sprecherin der Tagesschau. Eine der Sprecherin, der Tagesschau. Und die Tagesschau ist vielleicht die bekannteste Nachrichtensendung in der IOD, im deutschen Fernsehen. Und die Tagesschau ist ja eher, sage ich mal, nicht für Jugendliche gemacht, sondern schon eher so ein traditionelles Medium. Und ich glaube, dass der Witz darin besteht, dass sie als, sage ich mal, alt eingesessene Nachrichtensprecherin die Jugendwörter spricht. Ich glaube, sie hat das irgendwann mal in der Tagesschau vorgestellt. Die Jugendwörter, und das ist dann viral gegangen, weil das so witzig klang, diese Jugendwörter aus ihrem Mund zu hören, wären Sie ganz förmlich mit Kostüm in der Tagesschau steht. Jetzt macht sie das jedes Jahr, und das ist schon ein Witz geworden. Genau. Sie, die Frau ist in der deutschen Kulturlandschaft, sage ich mal, die dieses Wort dann auch offiziell präsentiert. Genau. Und hier präsentiert sie also das Jugendwort 2025. Die Entscheidung für das Jugendwort 2025 steht fest. Gewonnen hat, das Crazy. Dieser Ausdruck wird verwendet, um zu verdeutlichen, dass etwas krass ist. Zum Beispiel, wenn ich jetzt noch eine Rap-Karriere starten würde. Was man jetzt nicht gesehen hat im Podcast ist, sie setzt sich dann eine Sonnenbrille auf und macht so ein bisschen hippe, coole Handbewegungen. Ja, weil wenn man rappt, muss man auch eine Sonnenbrille tragen. Genau. Ja. Also, das Crazy, Karri, das Crazy, oder? Ja, das Crazy. Und das ist tatsächlich ein Trend, der bei mir auch schon angekommen ist, dass man in der Jugendsprache einfach grammatische Ändungen weglässt. Oder auch ein ganzes W App. Hier zum Beispiel, man sagt nicht, das ist crazy. Oder checkst du das, sondern das crazy. Checkst du? Das crazy, checkst du? Genau, man verkürzt die Sprache. Zum Beispiel manchmal benutze ich das auch. Hast du schon mal so was geschrieben wie... Okay, wo könnte es du dich vielleicht mit Freunden treffen? Und würde es jemand anderen bitten, da auch hinzukommen? Äh... in der Pizzeria. Und dann würde ich sagen, kommst du auch... Kommst du Pizzeria? Ah, kommst du Pizzeria. Ja. |
| 8:05.4 | Das kann man mittlerweile sagen, das ist natürlich dramatisch nicht korrekt. Das tut mir immer noch ein bisschen weh, wenn ich so was höre. Aber man hört es tatsächlich, ja. Ja, genau. Also ich benutze so etwas privat auch, aber ich benutze das dann als Witz, weil ich spreche natürlich nicht echt so, Aber ich weiß, dass Jugendliche so sprechen und ich finde es eigentlich witzig und cool. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Cari, Manuel und das Team von Easy German, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Cari, Manuel und das Team von Easy German and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.