43: Ungleiche Startbedingungen
Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern
Cari, Manuel und das Team von Easy German
4.8 • 1.1K Ratings
🗓️ 8 June 2020
⏱️ 29 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Letzte Woche haben wir uns in mehreren Episoden mit den Themen Rassimus und Polizeigewalt in den USA und in Deutschland auseinandersetzt. Der Kommentar einer unserer Hörer hat uns heute dazu veranlasst, noch einmal ausführlicher über die strukturellen Ursachen von Rassismus zu sprechen.
Transkript und Vokabeln
Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership
Sponsoren
Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors
Intro
- Unsere interaktiven Transkripte haben jetzt einen Language Picker für Übersetzungen in 10 verschiedene Sprachen
- Den Transcript Player kostenlos ausprobieren in Episode 1, 2, 3 und 12
- Als Easy German Mitglied bekommst du das Transkript, die Vokabelhilfe und Bonus Material zu jeder Episode
Thema der Woche: Struktureller Rassismus
- Kommentare zu Episoden 40 und 41
- Anne Will: Proteste gegen Polizeigewalt und Rassismus – wie viel Verantwortung trägt Präsident Trump für die Eskalation? (ARD Mediathek)
- Explained: Racial Wealth Gap (YouTube)
- Bildungschancen in Berliner Bezirken: Wie soziale Unterschiede die Abiturquote bestimmen (Tagesspiegel)
- TED: Poverty isn't a lack of character; it's a lack of cash (YouTube)
Empfehlungen der Woche
- Was weiße Menschen nicht über Rassismus hören wollen: aber wissen sollten (Amazon)
- Alles gesagt? (ZEIT Podcast)
Verabschiedung
- Are You an Optimist or Pessimist? (Easy German 352)
Hast du ein Feedback zur Episode? Schreib uns einen Kommentar unter den Show Notes!
Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easygerman.org/membership
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Oh, das war jetzt gerade einmal schlecht gefiffen. |
| 0:18.5 | Karri, ich hab dir gerade einen Link geschickt, hast du den eigentlich schon aufgemacht? |
| 0:22.1 | Nee, wo denn? |
| 0:23.3 | In ein Message. |
| 0:25.2 | Ich hab zu viele Fenster aufgenommen, weil da waren Link? |
| 0:29.4 | Ja, in unserer Gruppe. |
| 0:32.2 | Ah. |
| 0:33.2 | Da steht der Language Picker ist fertig. |
| 0:36.2 | Was denn der Language Picker? |
| 0:38.7 | Dass man jetzt in verschiedene Sprachen übersetzen kann, unser Transcript. |
| 0:43.7 | Unser interaktives Transcript wird immer besser. |
| 0:46.6 | Und du hattest das ja angemeldet als Wunsch und Levente, hat ganze Arbeit geleistet. |
| 0:53.2 | Und man kann jetzt auswählen zwischen Englisch, Französisch, italienisch, japanisch, |
| 0:58.4 | niederländisch, polnisch, portugiesisch, russisch und chinesisch. |
| 1:03.7 | Also wenn man quasi eine dieser Sprachen gut kann, dann kann man unser deutsches Transcript |
| 1:10.5 | in diese Sprache übersetzen lassen. |
| 1:12.3 | Krass, geil. |
| 1:14.2 | Element ist so ein Rocker, ne? |
| 1:16.1 | Wir haben ihn ja am Samstag Persönlich kennengelernt. |
| 1:19.6 | Und ich muss mal sagen, dass er einfach ein geiler Typ ist. |
| 1:23.4 | Danke schön, Elemente. |
| 1:25.0 | Danke, Levente. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Cari, Manuel und das Team von Easy German, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Cari, Manuel und das Team von Easy German and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

