meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Streetwise Hebrew

#426 The Olympics Are Here!

Streetwise Hebrew

TLV1 Studios

Israel, Tlv1, Religion & Spirituality, Language Learning, Education, Language, Judaism, Hebrew, Streetwise

4.9 โ€ข 988 Ratings

๐Ÿ—“๏ธ 30 July 2024

โฑ๏ธ 8 minutes

๐Ÿงพ๏ธ Download transcript

Summary

The Paris 2024 Olympics are here! What Hebrew words and phrases must we know in order to understand the broadcasts and fully enjoy the games? The hardest of them might just be ื˜ื ื™ืก ืฉื•ืœื—ืŸ. Stam!

Hear the All-Hebrew Episode on Patreon

New Words and Expressions:

Ha-mischakim ha-olimpyiim โ€“ The olympic games โ€“ ื”ืžืฉื—ืงื™ื ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ื™ื

Ha-olimpiada โ€“ The Olympics โ€“ ื”ืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ื”

Atem roโ€™eem ta-olimpiada? โ€“ Do you watch the olympics? โ€“ ืืชื ืจื•ืื™ื ืชโ€™ืื•ืœื™ืžืคื™ืื“ื”

Agav โ€“ By the way โ€“ ืื’ื‘

Tacharut, tacharuyot โ€“ Competition, competitions โ€“ ืชื—ืจื•ืช, ืชื—ืจื•ื™ื•ืช

Lenatsech โ€“ To win โ€“ ืœื ืฆื—

Lehafsid โ€“ To lose โ€“ ืœื”ืคืกื™ื“

Tekes ha-pticha โ€“ The opening ceremony โ€“ ื˜ืงืก ื”ืคืชื™ื—ื”

Ha-mishlachat ha-israelit โ€“ The Israeli delegation โ€“ ื”ืžืฉืœื—ืช ื”ื™ืฉืจืืœื™ืช

Ha-nivcheret ha-israelit โ€“ The Israeli team โ€“ ื”ื ื‘ื—ืจืช ื”ื™ืฉืจืืœื™ืช

Ha-atletim ha-israelim โ€“ The Israeli athletes โ€“ ื”ืืชืœื˜ื™ื ื”ื™ืฉืจืืœื™ื

Medlaya, medalyot โ€“ Medal, medals โ€“ ืžื“ืœื™ื”, ืžื“ืœื™ื•ืช

Makom rishon/sheni/shlishi โ€“ First/second/third place โ€“ ืžืงื•ื ืจืืฉื•ืŸ/ืฉื ื™/ืฉืœื™ืฉื™

Medalyat zahav โ€“ Gold medal โ€“ ืžื“ืœื™ื™ืช ื–ื”ื‘

Medalyat kesef โ€“ Silver medal โ€“ ืžื“ืœื™ื™ืช ื›ืกืฃ

Medalyat arad โ€“ Bronze medal โ€“ ืžื“ืœื™ื™ืช ืืจื“

โ€œHa-masaโ€™it im ha-medalyot ba-derechโ€ โ€“ The truck with the medals is on the way (a cynical way to say, you havenโ€™t really done anything impressive) โ€“ ื”ืžืฉืื™ืช ืขื ื”ืžื“ืœื™ื•ืช ื‘ื“ืจืš

โ€œHa-medalya ba-derechโ€ โ€“ The medal is on its way โ€“ ื”ืžื“ืœื™ื” ื‘ื“ืจืš

Sโ€™chiya โ€“ Swimming โ€“ ืฉื—ื™ื™ื”

Shayit โ€“ Sailing โ€“ ืฉื™ื™ื˜

Hitโ€™amloot machshirim โ€“ Artistic gymnastics โ€“ ื”ืชืขืžืœื•ืช ืžื›ืฉื™ืจื™ื

Targilei kora โ€“ Gymnastics balance beam exercises โ€“ ืชืจื’ื™ืœื™ ืงื•ืจื”

Rowing โ€“ Chatira โ€“ ื—ืชื™ืจื”

Lachtor โ€“ To row โ€“ ืœื—ืชื•ืจ

Kfitsot la-mayim โ€“ Diving โ€“ ืงืคื™ืฆื•ืช ืœืžื™ื

Hets va-keshet โ€“ Archery โ€“ ื—ืฅ ื•ืงืฉืช

Triathlon โ€“ Triathlon โ€“ ื˜ืจื™ืืชืœื•ืŸ

Tennis shulchan โ€“ Table tennis โ€“ ื˜ื ื™ืก ืฉื•ืœื—ืŸ

Playlist and Clips:

KAN TV โ€“ The numbers behind the olympics

Static & Ben-El feat. Neta Barzilay โ€“ Efes Maโ€™amats (lyrics)

Ep. no. 68 about livchor, to choose HEB

Ep. no. 305 about ve-, va-, voo HEB

Ep. no. 366 about kfitsa HEB

Ep. no. 378 about kesef HEB

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is TELB1.

0:10.0

St.LV1. Streatwise.

0:12.0

Hibro. Shalom, it's me Guy with Streetwise Hebrew.

0:15.0

Patron and friend Jen Richler told me I should totally talk about the Olympic Games in Hebrew,

0:22.0

Rayontov.

0:23.0

Yala, let's do this today.

0:25.0

Just like in English, the official name is Hamishakim,

0:28.0

Haolimpim, the Olympic Games.

0:31.0

But when we talk to friends, we don't use this term.

0:34.3

Paris, I'm in the Olympics,

0:36.3

only had a lot of the

0:37.2

shagri,

0:38.2

the only people were geech,

0:40.8

and the only one of the Olympics, and it's geech, and it's a day,

0:42.4

that I'm going to the Americas' Al Dair, I'm going to America,

0:44.0

Olam.

0:45.0

But actually she's what's

0:46.0

As I'm the Shepherds,

0:47.0

we call it Ha Olimpiada.

0:50.0

Ha Olimpia.

0:51.0

This is a Khan TV clip about the economics behind the Olympics and

0:55.6

whether it will make financial sense for Paris. When we ask our friends, do you

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from TLV1 Studios, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of TLV1 Studios and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright ยฉ Tapesearch 2025.