#372 Titulares de prensa surrealistas 1
Unlimited Spanish podcast with Oscar
Oscar Pellus
4.7 • 578 Ratings
🗓️ 13 June 2024
⏱️ 15 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
- Comentaré algunos titulares de prensa reales, pero que son realmente sorprendentes.
- En la segunda parte, en una mini-historia, conocerás a Lucas, un periodista que tenía un problema con los titulares de sus artículos y pierde el trabajo, pero… Mejor quédate hasta el final y te lo explico.
Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/372-titulares-de-prensa-surrealistas-1/
Hoy comentaré titulares de prensa reales, que son… digamos… peculiares, sorprendentes e incluso surrealistas. Vamos a por el primero:
"Pierde la vida y muere"
Es lógico, ¿no? Si pierdes la vida, lógicamente mueres. Por alguna extraña razón el redactor quiso dejar muy claro qué es lo que le pasó a la persona.
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Hola, soy Oscar Fundador de Unlimited Spanish.com. Por cierto, todos los cursos están al 60% de descuento. Puedes beneficiarte de la oferta en Unlimited Spanish.com sección productos. Este descuento es hasta el domingo a media noche. En el episodio de hoy comentaré algunos titulares de prensa reales pero que son realmente sorprendentes. En la segunda parte, en una minis historia conocerás alucas, un periodista que tenía un problema con los titulares de sus artículos y pierde el trabajo, pero mejor quédate hasta el final y te lo explico. Muy bien, como he dicho en la intro, comentaré titulares de prensas reales, que son, digamos, peculiáres, sorprendentes e incluso surrealistas, vamos a por el primero. Pierre la vida y muere. Es lógico no, si pierdes la vida, lógicamente mueres, por alguna extraña razón, el redactor Quiso dejar muy claro que es lo que le pasó a la persona. Segundo titular, el omicida prófugo va armado y no contesta al móvil. Un omicida es un asesino, alguien que ha matado a otra persona. La palabra próugo significa fujitivo, es decir, alguien que huye. Resulta que este humedidad es un fujitivo que tiene la poca educación de no contestar las llamadas del teléfono móvil. Me parece curioso que el redactor del titular quiera darles tanta importancia al hecho de que no conteste a las llamadas. El siguiente. Un monigote sustituye al alcade de la coruña en un debate electoral. Te expló algunas de las palabras de este titular. Un monigote es un muñeco. En inglés dold, el alcalde es la autoridad municipal que preside el ayuntamiento. Mejor en inglés. Así que el alcalde no quiso asistir al debate electoral y envió un monigote en su lugar. Creo que los demás candidatos deberían haber enviado monigotes también. Me imagino la escena, una sala llena de monicotes y el moderador, el único humano allí, intentando |
| 3:09.5 | moderar el debate. De una cosa estoy seguro, sería el primer debate del mundo, donde nadie se interrumpiría. Vale, es siguiente. Detenido en el aeropuerto por esconder medio kilo de cocaína bajo su peluquín. Tal vez la palabra más difícil aquí es peluquín, pero no te preocupes porque te explico significado. Un peluquin en inglés, wik, es algo que imita al pelo de la cabeza y que se ponen las personas que no tienen pelo. Ahora creo que se entiende mejor el titular, detenido en el aeropuerto, por esconder medio kilo de cocaína, bajo su peluquin. Imagina la situación que describe el titular, un hombre con un peluquin. Hasta aquí todo bien, pero debajo del peluquin, esconde medio kilo de droga. Medio kilo es como una libra. es muy evidente que algo tiene debajo del pelo, yo creo que los policías del aeropuerto se rieron mucho con ello, vamos a ver otro titular. Un hombre demandará a sus padres por haberle tenido sin su consentimiento. Demandar en inglés es tu su y significa iniciar una acción legal. En este caso el hijo demanda a sus padres por un curioso motivo, por haberle tenido sin su consentimiento. El haberle tenido hace referencia a que los padres tuvieron a ese hijo. Como el hombre no dio su consentimiento antes de hacer? Pienza que es una buena razón para demandar a sus propios padres. |
| 5:28.0 | Increíble, |
| 5:29.5 | creo que este hombre no acaba de comprender |
| 5:32.8 | que antes de en hacer |
| 5:34.5 | no puedes dar ningún tipo de consentimiento |
| 5:38.1 | por un simple detalle, |
| 5:39.9 | no existe. |
| 5:42.6 | Un narcotraficante intenta huir de una cárcel de Brasil disfrazado de su hija. La palabra disfrazado quizás es la palabra más difícil aquí. En inglés se traduce como desguaist. es posible que la hija de este narcotraficante fuera a visitarlo en la cárcel. De alguna manera, él consiguió disfrazarse para parecerse a su hija, quizás con una peluca y ropa de chica. Creo que su idea fue salir con los demás visitantes y así poder huir de la cárcel. Creo que esto podría funcionar en una película, pero en la realidad, todo es más difícil. De acuerdo, ya hemos visto algunos titulares realmente sorprendentes e incluso sus realistas. Te digo un secreto, estoy preparando una segunda parte, ya que he encontrado más titulares de este tipo. Así que permanece atento. Muy bien. Ahora vamos a practicar con una pequeña ministoria de preguntas y respuestas. Te recomiendo respuestas cortas y rápidas. Intenta no traducir mentalmente. Puedes posar el audio si lo ves necesario. ¿Sabes? Esta técnica parece muy simple, pero te puedo asegurar que si usas este tipo de ejercicios, tu habla en español va a mejorar muchísimo. Esto lo he visto con innumerables estudiantes. Muy bien, empecemos. Lucas era un periodista en un periodico que se equivocaba con los titulares. Era Lucasra Lucas un periodista en una cadena de televisión? |
| 7:54.0 | No, Lucas no era un periodista en una cadena de televisión, lo era en un periódico. |
| 8:02.5 | ¿Se equivocaba Lucas con algo? Sí, Lucas se equivocaba con los titulares ¿dónde trabajaba Lucas? En un periódico, él trabajaba en un periódico. Los titulares de Lucas eran incorrectos, absurdos e incluso graciosos. los titulares de Lucas correctos, lógicos e incluso serios? No, en absoluto, totalmente al revés, los titulares de lucas no eran correctos, sino incorrectos, no eran lógicos, sino absurdos, y no eran serios, sino incluso graciosos. Los titulares de quién? del director del periódico. No, no los titulares del director del periódico. Los titulares de Lucas. El director exasperado por los errores de Lucas, lo acabó despidiendo. ¿Quién estaba exasperado? El director o Lucas. director. El director estaba exasperado por los errores de Lucas. Exasperado quiere decir muy enojado hasta el punto de casi perder la paciencia. ¿Por qué estaba el director Ex. Por los errores de Lucas. Por los errores de Lucas, el director estaba exasperado. Lucas cometía muchos errores con los titulares. ¿Acabó el director, despidiendo al pobre Lucas. Sí, lo acabó despidiendo. Inesperadamente, el director recibió miles de cartas de lectores exigiendo el regreso de Lucas. ¿Recibieron los lectores miles de cartas del director? No, no, a revés, los lectores no recibieron nada. el director recibió miles de cartas de los lectores. ¿Qué exigían los lectores? El regreso de Lucas. Ellos exigían el regreso de Lucas,, miles de cartas directores exigían el regreso de nuestro |
| 11:31.3 | amigo, lucas. Fue eso inesperado o esperado. |
| 11:41.2 | Inesperado, fue inesperado, inesperadamente sucedió eso. El director comprendió que muchos lectores compravan el periódico sólo para leer titulares de lucas. ¿comprendió el director que muchos lectores solo querían leer los artículos de Lucas? No, él no comprendió eso exactamente. Muchos lectores solo querían leer los titulares de Lucas, no los artículos, como dije antes, Los titulares de Lucas eran incorrectos, absurdos e incluso graciosos. ¿Por qué compravan muchos lectores el periódico? ¿Por qué querían leer los titulares de Lucas? El director no tuvo otra opción que readmitir a Lucas e incluso le ofreció el puesto de jefe de redacción rápido el director no tuvo otra opción que readmitir a Lucas e incluso le ofrecio el puesto de jefe de redacción. ¿Túbo director muchas opciones? No, no tuvo muchas opciones, el director solo tuvo la opción de readmitir alucas, es decir, |
| 13:28.0 | permitir que regresara. ¿Quién no tuvo otra opción? |
| 13:37.0 | El director, el director no tuvo otra opción. |
| 13:42.0 | Le ofreció el director un puesto a Lucas? Sí, él le ofreció un puesto, el puesto de jefe de redacción. Muy bien, este es el final de este ejercicio. Lucas tenía el problema de escribir malos titulares, pero eso atraía a muchos lectores que compravan el periódico simplemente para leer estos titulares tan diferentes. Supongo que es divertido encontrar errores en titulares de periódicos supuestamente serios. Antes de irme, recuerda que puedes conseguir hoy un curso completo ves a unlimitedspanys.com sección productos. Hay diferentes niveles, si no sabes cuál elegí, por favor, envíame un mensaje. Nada más. Te deseo una buena semana. |
| 14:47.2 | ¡Y cuídate! |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

