meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Unlimited Spanish podcast with Oscar

#336 El significado de los nombres de Latinoamérica 2

Unlimited Spanish podcast with Oscar

Oscar Pellus

Education, Language Learning

4.7578 Ratings

🗓️ 7 September 2023

⏱️ 12 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

  • Y para este país, el nombre "NoSéVeElFondo"
  • Sí, muy intuitivo. Me gusta.

Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web.

Unlimitedspanish.com/336-el-significado-de-los-nombres-de-latinoamerica-2/

¡Muy bien! Continuamos con los nombres, y no precisamente nombres de personas, sino de países.

En un episodio anterior descubrimos el significado de algunos de los nombres de países latinoamericanos.

Hoy vamos a descubrir algunos más.

De acuerdo, continuamos con Honduras, que parece tomar su nombre de la palabra española "hondura", en referencia a las aguas profundas que rodean sus costas. Los primeros navegantes quedaron sorprendidos por la profundidad de las aguas, de ahí posiblemente el origen del nombre.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Y para este país, el nombre no se ve el fondo.

0:06.0

¡Sí! ¡Muy intuitivo! ¡Me gusta! Hola, soy Oscar, gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de AlímitetsPanis.com. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web

0:27.6

allimitedspis.com, recuerda, te puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web al límitetspanis.com sección podcast. Muy bien, continuamos con los nombres y no precisamente nombres de personas, sino de países. En un episodio anterior descubrimos el significado de algunos de los nombres de países latinoamericanos. Hoy vamos a descubrir algunos más. De acuerdo, continuamos con Honduras, que parece tomar su nombre de la palabra española Hondura, en referencia a las aguas profundas que rodean sus costas. Los primeros navegantes quedaron sorprendidos por la profundidad de las aguas, de ahí posiblemente el origen del nombre. Vamos a por el siguiente país. El nombre de Jamaica proviene del idioma taino, en particular de las palabras Shaismaca o Yamaya, que con el tiempo evolucionó a Jamaica. Este pintoresco nombre significa tierra, de bosques y agua. El siguiente país es Nicaragua. Este país tiene un nombre un poco más incierto. Algunos creen que proviene de un jece indígena llamado Nicaragua. Mientras que otros

2:09.1

sostienen que los nahuas llamaban a esta zona Nicaragua, que con el tiempo se convertió en Nicaragua. Sin duda, un buen tema de conversación y viajas a este país.

2:27.0

Panama, por su parte, lleva un nombre que proviene de la palabra indígena Panamá, que significa abundancia de peces. ¿Por qué? Porque Panamá tiene una gran cantidad de ríos y costas repletas de peces, pero existe otra teoría que sostiene que corresponde al nombre de un árbol llamado Panamá. Viajamos a otro país, Paraguay. El origen del nombre Paraguay también es un tema de debate. Algunos sostienen que proviene de la tribu indígena Pallagua, mientras que otros afirman que había un gran cacique llamado Paraguayo. Un cacique, por cierto, es el líder de una comunidad indígena en América.

8:45.4

Continuamos nuestro viaje con Perú. Otro país con un nombre de origen indígena se cree que proviene de Virú, el nombre de un líder local que vivía cerca de la región donde los españoles desembarcaron por primera vez. Nos desplazamos ahora hasta Puerto Rico. Cuando los españoles llegaron a la isla en 1493 encontraron un puerto seguro y rico en recursos naturales, por lo que decidieron llamarlo puerto rico. Curiosamente, tenemos Costa Rica y puerto rico como dos países distintos en Latinoamérica. Pasamos ahora a la República Dominicana, cuyo nombre tiene varias teorías sobre su origen. Una sostiene que proviene de la orden religiosa de los padres dominicos. Mientras que otra dice que Cristóbal Colón llegó a la isla un domingo y de ahí la palabra dominicana. Dejamos el caribe y nos dirigimos al sur para llegar a Uruguay. Su nombre tiene un origen indígena y en Guarani se divide en dos partes. Ur, que significa pájaro y guay, que significa pintado o rayado. Entonces, Urú guay se traduciría como río de los pájaros pintados, o río de los pájaros rayados ¿Qué bonito nombre. Finalmente llegamos a Venezuela. Su nombre tiene una historia realmente curiosa. Cuando los exploradores europeos llegaron a la región, las casas construidas sobre el agua, les recordaron a Venezuela, Italia, así que decidieron llamar al lugar Venezuela, que significa pequeña Venecia, un nombre realmente encantador. Y aquí concluye nuestro viaje por los nombres de los países de América Latina. ¿Qué te ha parecido? Bien, ahora vamos a practicar con una pequeña ministoria de preguntas y respuestas. Te recomiendo respuestas cortas y rápidas. Puedes pausar el audio si lo ves necesario. Estas las técnicas las puedes encontrar implementadas al 100% en mis cursos completos en www.animatehspanish.com sección productos. Muy bien, empezamos con la ministoria. Anicolas y Eduardo se les encargó la tarea de nombrar los países de Latinoamérica. Se les encargó anícolas y Eduardo la tarea de comprar países en Latinoamérica. No comprar, no, no se les encargó eso. Se les encargó la tarea de nombrar los países de Latinoamérica. ¿Qué tenían que nombrar? Países tenían que nombrar países. Los países de donde? Los países de Latinoamérica. Ellos propuseron nombres absurdos para los países. ¿Propuseron ellos nombres adecuados? No, ellos no propuseron nombres adecuados. propusieron nombres absurdos. ¿Qué tipo de nombres? Absurdos. ¿Para qué eran los nombres? Para los países, los nombres propuestos eran para los países, que proponían Nicolás y Eduardo. Nombres absurdos, nombres absurdos para los países. Por ejemplo, ¿sugirieron pl ¿Platalandia para Argentina? ¿Sugirieron orolandia para Argentina? No, no propusieron ese nombre. Propusieron Platalandia, sin duda muy absurdo. ¿Para qué país propusieron ellos ese nombre absurdo? para Argentina. lo propusieron ellos ese nombre absurdo para Argentina, lo propusieron para Argentina otro nombre absurdo que propusieron fue venecita pequeñita para Venezuela era adecuado ese nombre? No, no era de acuerdo, era absurdo.

9:09.7

Que no. ¿Era adecuado ese nombre? No, no era adecuado, era absurdo. ¿Qué nombre propusieron para Venezuela? Benecita pequeñita, ellos propusieron ese nombre. Los habitantes de cada país propusieron nombres adecuados.

9:26.0

Propusieron los habitantes de cada país más nombres absurdos?

9:34.0

No, no, no propusieron más nombres absurdos, propusieron nombres adecuados.

9:41.0

Nicolás y Eduardo aceptaron los nombres propuestos por los habitantes de cada país. ¿Aceptaron ellos los nombres propuestos? Sí, ellos los aceptaron. ¿Quién propuso los nombres? Los habitantes de cada país. ¿Quién aceptó los nombres? Nicolás y Eduardo, ellos los aceptaron. Sin embargo, en sus casas Nicolás y Eduardo conservaron un mapa secreto de Latinoamérica con nombres absurdos. ¿Conservaron ellos un mapa? Sí, ellos conservaron un mapa, un mapa secreto de Latinoamérica. ¿De qué parte del mundo era el mapa?

10:47.0

De Latinoamérica, de esa parte era el mapa.

10:54.0

¿Qué nombre tenía el mapa?

10:57.0

Los nombres propuestos por los habitantes de los países

11:01.0

o los nombres propuestos por Nicolás y Eduardo.

11:25.2

Los nombres propuestos por Nicolás y Eduardo, el mapa tenía esos nombres. Era un mapa secreto que sólo ellos poseían, no tenían para reírse de esos nombres. muy bien, país historia, menos mal que Nicolás y Eduardo, aceptaron los nombres de los habitantes de cada país, sino, imagínate, cada país tendría un nombre absurdo y disparatado. Bueno, esto es todo por hoy. Si tienes imaginación, puedes pensar un nombre absurdo o divertido para tu país. Para España creo que un buen nombre sería paella a l'andia. La paella es un plato típico español y además, me gusta mucho. Bueno, esto es todo por ahora.

12:05.0

Por cierto, si quieres ayudarme, por favor recomienda este podcast.

12:10.0

También puedes escribir una pequeña reseña e intupla de podcast que esté usando.

12:17.0

Nos vemos pronto, ¿de acuerdo?

12:20.0

Un abrazo.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.