2.1.31语法Grammar《还是》
Learning Chinese through Stories
LCTS
4.7 • 586 Ratings
🗓️ 22 October 2020
⏱️ 26 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
In episode 1.3.33《或者 Vs 还是》, we compared "或者"Vs "还是", which both means "or" in English.
In this episode, we are sharing with you 3 more advanced use of "还是" which has the sense
1) 还是1:give a suggestion ( normally in structure"还是......吧")
2)还是2: comparing options and conclude this is the best
3) 还是3: Still
Transcript of this episode and other more can be found @ https://www.patreon.com/posts/42802171
If you think our podcast is valuable to you and other Chinese learners, become our patron for as low as $5/month.You will have access to all of the transcripts, vocabulary list and patrons only episodes.
Are you already a listener?
Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | 冰故事学中文 听得越多 学得越好 大家好冰 今天又给大家带来一集语法课冰 冰 我们讲讲还是这个词还是越南还是 |
| 0:27.3 | 你喜欢中国还是中国菜我喜欢这个问题没法回答我喜欢中国我也喜欢中国菜你两个都喜欢两个都喜欢看来我的问题问得不太好那你喜欢和热水还是喝冰水冰水我喜欢喝冰水你想喝冰水对 我喜欢喝冰水你是中国人还是非中国人中国人不多想喝热水吗我喜欢喝冰水我是一个喜欢喝冰水的中国人哦 这样子啊嗯所以刚刚我们说的这个还是是还是最基本的最简单的用法对 就是在中文一的时候你会学这个还是对 就是在问别人你要做什么选择你爱我还是爱他你喜欢Bingilin还是蛋糕是我漂亮还是你妈漂亮你是喜欢白色的车还是蓝色的车你是喜欢苹果手机还是三星手机还是华为手机对 这个是最�最簡單的用法你是喜歡Facebook 還是喜歡Instagram我們可以不說了嗎好 現在我們會給大家講的是幾個還是其他的用法對 跟難一點的 跟高級一點的用法還是對 今天給大家帶來三種用法好先說第一種吧對啦 我們在書的時候不會用英文但是我們會給大家比較多的例子而且這個例子我覺得大家如果好好聽會聽懂那我希望我們希望你可以在這個例子裡面可以自己總結出來自己知道這個還是在每一種情況下的意思和用法是什麼因為我們覺得這樣才是學習語言的最好的方法因為我們在孩子就是這麼學會還是這個詞對不對對比如說早上我說兒子来 妈妈给你穿衣服 |
| 2:46.0 | 不行 我自己穿妈妈给你穿吧我自己穿衣服你先去穿吧你看你这穿的这个这个都穿反了这个哥伯左边的哥伯应该这个秀子应该套到左边的哥伯上你套到了右边的哥伯上我又穿盤了沒有 |
| 3:04.0 | 哎呀你穿的不好還是媽媽給你穿吧 |
| 3:09.0 | 敵他到左名的歌部上你套到了右邊的歌部上我右轉盤了沒有你穿得不好還是媽媽給你穿吧你早上我說兒子過來媽媽給你穿衣服不行我自己穿媽媽給你穿吧我自己穿衣服先出去穿吧你看你這穿的這個這都穿反了這個哥伯左邊的哥伯應該 |
| 3:27.0 | 這個袖子應該套到左邊的哥伯上 |
| 3:29.0 | 你套到右邊的哥伯上 |
| 3:30.0 | 我右穿盤了沒有 |
| 3:32.0 | 你穿的不好還是媽媽給你穿吧 |
| 3:36.0 | 丁 |
| 3:38.0 | 早上我說 |
| 3:40.0 | 兒子過來媽媽給你穿衣服 |
| 3:42.0 | 不行我自己穿 |
| 3:46.3 | 媽媽給你穿吧给你穿衣服不行 我自己穿妈妈给你穿吧我自己穿衣服 |
| 3:47.3 | 你自己穿吧 |
| 3:48.3 | 你看你这穿的这个这个 这个穿反了这个哥伯 左边的哥伯应该这个秀子应该套到左边的哥伯上你套到了右边的哥伯上我右穿盘了 没有你穿的不好还是妈妈给你穿的啊 |
| 4:05.1 | 对啦 所以这个就是生活里面的一个例子这也是今天我们说的还是的第一个用法你要记住了 还是一嗯丁试了这么多衣服 我我覺得這件藍的挺好看的 |
| 4:28.9 | 我在試這件黑的 |
| 4:30.7 | 黑的,好像也可以 |
| 4:33.8 | 我在試這件粉的 |
| 4:36.0 | 嗯,我覺得這件粉的,穿在我身上最好看 |
| 4:40.5 | 我還是選這件粉的吧 |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from LCTS, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of LCTS and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

