18: Translating the untranslatable
Lingthusiasm - A podcast that's enthusiastic about linguistics
Gretchen McCulloch and Lauren Gawne
4.8 • 791 Ratings
🗓️ 15 March 2018
⏱️ 38 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Welcome to Lingthusiasm, a podcast that's enthusiastic about linguistics. |
| 0:21.9 | I'm Gretchen McCulloch. |
| 0:23.2 | And I'm Lauren Gorn. |
| 0:27.3 | And today we're talking about how to translate untranslatable words. |
| 0:30.6 | But first, it's our Patreon anniversary. |
| 0:31.5 | Yay! And we are super excited to revisit the topic that we visited for our first episode, which is swearing. Yay, |
| 0:40.9 | rude episode on Patreon. So our first Patreon episode was all about the sounds of swearing and |
| 0:46.6 | swearing in different languages, and this time we're talking about the grammar of swearing, |
| 0:50.3 | and we already have reports that it made somebody laugh out loud in public. So maybe |
| 0:55.0 | don't listen to it around young children or in public because you might have to explain to them |
| 1:01.0 | why you're laughing so hard. So you can go check that out at patreon.com slash enthusiasm. |
| 1:05.5 | We also, conveniently for our anniversary, unlocked a new Patreon goal, which we are really excited about. |
| 1:14.1 | This one is a goal to commission some Lingthusiasm-themed art. |
| 1:20.1 | Yes, so we're very excited to have some exciting art, and for you guys to get to see |
| 1:25.1 | concept sketches and where things go from here. So stay tuned for more |
| 1:28.9 | exciting Lingthusiasm art news. |
| 1:45.5 | So untranslatable words. Lauren, have you come across any untranslatable words lately? |
| 1:52.4 | It's because I came across, like, three in the space of a day that I was like, |
| 1:57.4 | we really have to talk about this topic because it's a bit of a, it's a bit of a linguist meme, |
| 2:01.6 | or a talking about language meme is this idea that there are some words that just aren't translatable or words for which we don't have meanings for which we don't have |
| 2:06.4 | a single word and maybe we should. So the first is a language log post from Mark Lieberman. |
| 2:12.2 | He's talking about how there was a big windy, wintry, weathery event in Philadelphia that |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Gretchen McCulloch and Lauren Gawne, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Gretchen McCulloch and Lauren Gawne and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.
