meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Unlimited Spanish podcast with Oscar

#178: Palabras que suenan igual

Unlimited Spanish podcast with Oscar

Oscar Pellus

Education, Language Learning

4.7577 Ratings

🗓️ 25 January 2020

⏱️ 15 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Hoy, en este episodio…

  • Vamos a ver algunas expresiones que suenan igual, aunque se escriben y tienen significado diferente.
  • A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar tu gramática.

Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com

Bueno. ¿Cómo estás? Espero que bien. Por cierto, si estás escuchando este podcast mientras conduces o quizás mientras cocinas o cualquier otra actividad que no necesite una concentración excesiva, estás haciendo algo muy bueno.

[...]

You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

¿Ijo? ¿Cuál es tu objetivo para el examen?

0:06.0

Aprobar Muy bien, así me gusta. Cero optimista es bueno. No, padre. Voy al examen sin estudiar. Voy a probar. Si tengo suerte. Hola a todos soy soy Oscar Fundador de Unlimited Spanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. Hablar español es más fácil de lo que parece. Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy en este episodio vamos a ver algunas expresiones que suenan igual,

0:49.0

aunque se escriben y tienen significado diferente. A continuación, un exclusivo punto de vista para

0:58.7

practicar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio entre su bebé obrez punto al límitecspenish.com. Bueno, ¿cómo estás? Espero que bien. Por cierto, si estás escuchando este podcast, mientras conduces o quizás mientras cocinas, o cualquier otra actividad que no necesite una concentración excesiva, estás haciendo algo muy bueno. Tanto el podcast como mis cursos están pensados para que aprendas español sin tener que buscar tiempo extra, por tanto si estás en el gimnasio, en el tren, cocinando, conduciendo, esperando en la cola del banco, todas estas situaciones son magníficas para aprender. De acuerdo, vamos a contenido de este episodio. Hoy hablaremos de dos o más palabras que suenan igual, pero juntas tienen un significado y separadas otro significado. Voy a intentar pronunciar la separación exageradamente para que veas la diferencia, pero cuando hablas normal suena idéntico. De acuerdo, vamos a por la a bordo a bordo a bordo separado indica que alguien está en un barco a bion etc. En cambio a bordo suele tener el significado de enfrentarse a un problema con un ejemplo seguro que se comprende mejor. El avión iniciará el vuelo cuando todo el mundo esté abordo. Los problemas siempre los abordo con calma. Vés la diferencia, suenan idénticos pero se escribe diferente y también tienen un significado diferente. Vamos a ver el siguiente. A, cabo, a cabo. A, cabo, separado, se utiliza sobre todo en la expresión llevar a cabo, que significa hacer alguna cosa. En inglés se puede traducir como to carry out. En cambio, a cabo es simplemente finalizar algo. Un ejemplo. Quiero llevar a cabo el estudio sobre el impacto de la inflación en la economía. Acabo de comer y vengo a ayudarte.

3:47.0

A cerca, acerca. A cerca, separado, indica algo aproximado. Por ejemplo, Juan gana a cerca de 10.000 dólares al mes.

4:05.6

En cambio, acerca significa sobre un ejemplo. A Juan le gusta hablar acerca de lo mucho que gana en su trabajo. ¿Más claro ahora? No te preocupes si no sabías todo esto. Muchos nativos cometen errores con estas expresiones continuamente.

4:28.5

Vamos a ver la siguiente. A, cuestas, a cuestas. A, cuestas, separado, indica que llevas algo contigo. En cambio, Acuestas significa irse a dormir. Ya verás que con un ejemplo es más claro. Siempre llevo acuestas una botella de agua por si acaso. ¿A qué órate acuestas normalmente? A las 10 de la noche me gusta ir pronto a la cama. parte a parte ahí, este también trae muchos dolores de cabeza a los nativos y nonativos a parte separado es fácil, simplemente indica una parte, una porción de algo, un fragmento por por ejemplo, la nueva normativa quitará derechos a parte de los trabajadores. En cambio, a parte, todo junto, se utiliza de varias maneras, por ejemplo, para expresar algo diferente, algo singular. El jugador de fútbol Messi es un caso a parte. O para expresarse paración. Siempre dejo mi bicicleta a parte de las otras para que nadie la vea. A probar. A probar. Venga, este es un poco más fácil. A, probar. A, probar. Venga, este es un poco más fácil. A, probar, separado, significa que vas a comer algo, de ver, etcétera. Por ejemplo, tenemos que ir al restaurante a probar la nueva pizza. También significa intentar algo. No he estudiado nada para el examen, voy a probar a ver si hay suerte. En cambio, tenemos a probar todo junto que significa algo totalmente diferente. Simplemente es admitir, autorizar o pasar algo. Los políticos tienen que aprobar la nueva ley que promueve mejores pizzas. Ahora comprendes el chiste inicial? ¿Ijo? ¿Cuál es tu objetivo para el examen? A probar. Muy bien, así me gusta, ser optimista es bueno. No padre, voy a lexamen sin estudiar. Voy a probar si tengo suerte. En este contexto, a probar implica e intentar algo con pocas expectativas y aproar todo junto significa pasar el examen. A, sí, mismo, así mismo. Este es más fácil, no te preocupes. A, sí, mismo, todo separado significa myself, en inglés. Por ejemplo, el político se votó a sí mismo.

7:49.0

Por otra parte tenemos que así mismo, todo junto, significa información nueva, por ejemplo. Hubo mucha gente en la protesta, así mismo algunos protestaron violentamente. Muy bien, creo que es suficiente por hoy. Mi recomendación es que no intentes memorizar nada. Mi objetivo es exponerte a este tipo de diferencias para que más adelante, en el futuro, cuando veas expresiones similares, recuerdes que hay diferencias y en contexto entiendas el significado, es así como aprendemos el idioma por supuesto puedes escuchar este episodio más de una vez muy bien ahora pasamos a la ministoria así es como funciona yo digo una frase con información a A continuación hago algunas preguntas sobre esa información. Después de cada pregunta hay una pausa. Estud durno para intentar responder. Después de cada pausa, doy una respuesta correcta. Así voy construyendo la historia. Hoy voy a decir la información en primera persona y tú

9:06.2

contestas en segunda persona ¿de acuerdo? Vamos allá. Cuando abordo los problemas de mi vida me estreso mucho. ¿Te estresas cuando abordas los problemas de tu vida? Si me estreso cuando abordó los problemas de mi vida. ¿Te estresas poco o mucho? Mucho, me estreso mucho. ¿Qué pasa cuando abordas los problemas de tu vida?

9:48.0

Me estreso mucho. Asimismo, me paso la noche sin dormir pensando acerca de posibles soluciones para mis problemas. revito. Asimismo me paso la noche sin dormir pensando acerca de posibles soluciones para mis problemas. Así mismo te pasas la noche durmiendo? No, no me paso la noche durmiendo. me pasó la noche sin dormir. O en otras palabras, despierto. ¿Te pasas la noche pensando acerca de soluciones o comida? Paso las noches pensando cerca de soluciones. No comida.

10:47.7

Posibles soluciones para mis problemas. Admito que llevo a cuestas demasiado responsabilidad. ¿Qué admites que no tienes ninguna responsabilidad? No, admito que llevo a cuestas mucha responsabilidad. Demasiada responsabilidad. ¿Qué llevas a cuestas? demasiado responsabilidad, llevo a cuestas demasiado responsabilidad. ¿Quién lleva a cuestas tanta responsabilidad? Yo, yo llevo a cuestas tanta responsabilidad. Demasiada. Supongo que no soy un caso aparte y esto le pasa a mucha gente. Supones que eres un caso aparte? No, no supongo que soy un caso aparte. Le pasa esto a mucha gente. No, tampoco no le pasa mucha gente. ¿A cuánta gente le pasa? A mucha le pasa mucha gente. Creo que tengo que llevar a cabo un cambio de hábitos. ¿Tienes que llevar a cabo un cambio de ropa? No, no, un cambio de ropa, no. Un cambio de hábitos. ¿Un cambio de qué? De hábitos, un cambio de hábitos. ¿Qué tienes que llevar a cabo? Un cambio de hábitos. Supongo que lo tengo que llevar a cabo. La semana que viene voy a probar clases de yoga para relajarme. ¿Vas a probar clases de paracaidismo para relajarte? No, no, este tipo de clases no, demasiado asemociones. Voy a probar clases de yoga para relajarme. ¿Quieres aprobar un examen de yoga? No, no escuchas. No quiero aprobar un examen de yoga, sino que voy a aprobar clases de yoga. Quiero relajarme con ellas porque me estreso mucho. Muy bien. Este es el final de esta pequeña ministeria. Recuerda siempre que es muy importante repetir este tipo de ejercicios para crear patrones del lenguaje subconsciente. Cuando hablas en tu idioma materno, no piensas en cómo decirlo, sino simplemente piensas en qué decir. La construcción del lenguaje cuando hablas o ocurre casi exclusivamente en la parte subconsciente del cerebro. Es por eso que insisto tanto en la repetición y en aprender en contexto. Estas la filosofía que puedes encontrar en mis cursos en www.anlimitedspanish.com sección productos. Repito, www.anlimitedspanish.com sección productos. En los últimos 5 años, varios miles de estudiantes de español han elegido a Limited Spanish. Así que te recomiendo hacer lo mismo. Perfecto.

14:46.1

Este es el final de este episodio, nos vemos la semana que viene.

14:50.2

Un saludo.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.