4.8 • 602 Ratings
🗓️ 12 November 2019
⏱️ 11 minutes
🧾️ Download transcript
Hoy vamos a seguir aprendiendo sobre el Accidental SE. Si no has escuchado el episodio 164 debes escucharlo primero, antes de que escuches este.
Hoy vas a aprender los verbos más comunes que utilizan el accidental SE.
Con estos verbos utilizamos las formas "SE ME," "SE TE SE," "LE SE," "SE LES" y "SE NOS."
Hoy escucharemos ejemplos con los verbos "caer," "olvidar," "regar," "quedar," y otros.
También, recuerda que te puedes unir a nuestra membresía.
Puedes registrarte para tener un plan mensual de estudio estructurado para que mejores tu español.
El cual incluye clases en vivo y 8 actividades por el mes.
Encuentra todos los detalles y como registrarte aquí Spanishlandschool.com/member.
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | ¿Sabes qué significa peluquearse? Significa cortarse el pelo. Ahora estás escuchando. 10 minutos de Spanish Tips con Andrea Alger, de Spanish Land School. En este podcast vas a aprender algo nuevo de manera |
0:26.5 | práctica interesante en tan solo 10 minutos para que mejor estugramática y tu comprensión y así |
0:32.6 | puedas pensar y hablar como nativo. Vamos aprendamos juntos. Hola a todos, como están? Espero que estén teniendo un lindo inicio de semana y hoy les traigo la continuación de el último episodio. Hoy vamos a aprender sobre los verbos que utilizan el accidente al C. Si tú no has escuchado el episodio 164, por favor, escucha lo primero y después sí escuchas este episodio. el episodioio anterior estábamos hablando de que hay verbos que son acciones que pasan por accidente y por eso se conjugan o la construcción es diferente y es un poquito rara. Pero lo que quiero que entiendas es que esto va a funcionar como el verbo gustar. Hoy vamos a aprender los verbos más comunes que expresan un accidente, algo que pasó sin culpa, que no fue tu intención. Los verbos son caerse le algo a alguien, caerse, to drop, to drop something, caer se le algo a alguien. Para yo digo, pero si yo me refiero algo plural como por ejemplo ejemplo hay dropped the coins entonces digo se me cayeron las monedas entonces hay dos opciones calló si la cosa es singular o callaron si la cosa es plural para tú si yo digo you dropped the money se te cayó el dinero si yo digo you dropped the cookies se te cayeron las galletas así que esta construcción comienza con c, después el pronombre, M-te-le-les-nos y después decimos cayo o cayeron y después sí decimos la cosa. Si yo digo y dropped the wallet, a él se le cayo la billetera. Recuerda, estos verbos funcionan como el verbo gustar. Por eso para la tercera persona yo necesito decir a él, a ella, a ellos, a ellas, por eso dije a él se le cayeron, si se le cayó la villetera, se le cayeron libros. Vamos para el segundo verbo. Estos son los verbos más comunes con los que utilizamos esta construcción. El verbo olvidar, se le algo a alguien que ya habíamos hablado de este verbo en la parte uno, por ejemplo, I forgot to bring the money, se me olvidó traer el dinero, o si yo digo, ¡Ay, forgot the books! ¡Se me olvidaron los libros! Así que lo mismo, tengo dos opciones, ¡olvidó! ¡O olvidaron! Si yo digo, ¡day, forgot the books, a ellos se les olvidaron los libros de nuevo. Este sé sólo está ahí para indicar que es un accidente y luego pones les para indicar que que estás hablando de la tercera persona en plural y cayeron se conjuga de acuerdo a los hetos el que estamos hablando en este caso los libros Pérbord número 3. Regar. Regar. |
5:46.0 | Regar las plantas es tu water, la planta, pero el verbo regar también significa to spill, like to spill water, to spill the coffee. Por accidente. Entonces, regar se lee algo a alguien por ejemplo yo digo I speel the coffee se me regó el café Sí, sí, sí, espio, de water, a ella se le regó el agua. Y aquí puedo decir regó o regaron. si por ejemplo yo digo shispy old de sodas a ella se le regaron las gaseosas |
6:51.0 | cierto? She's peeled the sodas. A ella se le regaron las gaseosas. ¿Cierto? Muy bien. Verbo número 4. Perderse. Perderse le algo a alguien. Tu luz, por supuesto, esto pasa por accidente. I lost the keys. |
7:27.0 | Se me perdieron las llaves. |
7:32.0 | I lost the wallet. |
7:36.0 | Se me perdió la villetera. |
7:41.0 | We lost the dog. Se nos perdió el perro. O si decimos, we lost the coins. Se nos perdieron las monedas. ¿Si ves? Si yo digo, dey lost de moni, a ellos se les perdió el dinero. Si ven como funciona y estas son cosas que realmente siempre decimos en el pasado, porque es un accidente algo que sucedió, ¿sierto? |
8:06.2 | Y el otro verbo que es muy común. porque es un accidente algo que sucedió, ¿sierto? |
8:26.5 | Y el otro verbo que es muy común es el verbo que darsele algo a alguien. El verbo que dar tiene muchos significados, pero cuando yo digo Se me quedó el celular en la casa. |
8:24.9 | Se me quedó el celular en la casa, se me quedó, significa, |
8:49.5 | Cuando yo digo se me quedó es que |
8:48.3 | así que si yo digo, si le dices, |
8:42.0 | si le dices, |
8:44.0 | si le dices, |
8:46.0 | si le dices, |
8:48.0 | si le dices, |
8:50.0 | si le dices, |
8:52.0 | si le dices, |
8:54.0 | si le dices, |
8:56.0 | si le dices, |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nate Alger, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Nate Alger and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.