meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

112 | 4 Significados de “Break”

Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

Nate Alger

Aprende, Advancedspanish, Learnspanish, Language Learning, Learn, Spanishtips, Intermediatespanish, Podcastinspanish, Avanzado, Howtolearnspanish, Spanishtraining, Aprender, Spanishpodcast, Teaching, Intermedio, Espanol, Education

4.8602 Ratings

🗓️ 11 March 2019

⏱️ 10 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

En el episodio de hoy vamos a aprender sobre 4 formas diferentes en las que se puede traducir el verbo “to break.”
 
Si buscas en el diccionario vas a encontrar la traducción “romper y romperse” pero hay tres formas más en las que se puede traducir.
 
También, puedes decir “dañarse” para cuando un aparato o una máquina no está funcionando bien y “terminar” para cuando te refieres a “to break up with someone.”
 
Vamos a aprender juntos.
 
No olvides que tenemos un programa estructurado y muy bien organizado por medio del cual puedes mejorar tu español.
 
Tenemos clases en vivo cada mes y también 2 actividades cada semana. Encuentras todos los detalles en Spanishlandschool.com/member

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Sabías que el símbolo encima de la N se llama Virgulilla y esto forma la N. Ahora estás escuchando 10 minutos de Spanish Tips con Andrea Alger de Spanish Land School.

0:26.8

En este podcast, vas a aprender algo nuevo de manera práctica interesante en tan solo 10 minutos para que mejor estugramática y tu comprensión y así puedas pensar y hablar como nativo. Vamos, aprendamos juntos. Hola para todos, como están bienvenidos, estamos empezando otra semana más ya en el mes de marzo, porque el tiempo está que vuela. Bueno, al inicio les dije sobre el símbolo que está encima de la N. Es un dato interesante para que ustedes sepan y lo recuerden la letra N. Obviamente es la N con un símbolo arriba y ese símbolo se llama Virgulilla. ¿Y qué les traigo para hoy, amigos, míos, estudiantes o gente? Vamos a aprender sobre cuatro traducciones de el verbo Break, para la forma de hacer un brazo. Se puede traducir de el verbo break. ¿Tú break? Se puede traducir de diferentes formas en español y de hecho este es un error muy común y por eso pensé en hacer un episodio sobre esto. Vamos para la traducción número uno. To break es romper. romper eso es lo que tú encuentras en el diccionario. Si por ejemplo yo digo que Juan broke something. rompió algo, vamos a decir que él rompió un juguete o él rompió un vaso, estaba tomando agua, el vaso se cayó en hip broke de glass, el rompió el vaso. Entonces romper algo es cuando esa cosa se divide en pequeñas partes, se rompe. Entonces tenemos romper algo, pero también tenemos el verbo reflexivo

3:08.9

romperse. Cuando utilizamos romperse, yo digo que alguien, por ejemplo, tuvo un accidente y se rompió el hueso.

3:03.6

Yo digo por ejemplo que Juan

3:07.6

he broke his bone in the accident. El se rompió su hueso en el accidente. Cuando es algo como esto que es romper hueso en una parte del cuerpo, se dice con romperse, cuando se rompió el hueso y romper es que literalmente it broke into parts, se rompió en dos partes, literalmente se rompió, es diferente, decir que alguien se fracturó el hueso. Eso significa que hubo un pequeño corte, se rompió un poquito pero no totalmente, ok? También, hablando de ropa, cuando tú tienes holes in a shirt, huecos en una camisa, o la camisa stretches se estira en id like, se rompe. Yo digo que hay se rompió, camisa, se rompió el pantalón, como que se estiró y pun, ahora tiene un hueco. En esos casos utilizamos romperse. traducción número dos dañarse cuando decimos que por ejemplo

4:48.2

my phone Traducción número 2 dañarse. Cuando decimos que por ejemplo, mi chico esto no significa que mi teléfono cayó al piso y se rompió se dividió en partes No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. No, no, no, no. Decimos no funciona. It's broken. Está dañado. My car broke down. Mi carro se dañó. And now it doesn't work. Y ahora no funciona. My computer is broken. My computer is broken. Mi computador está dañado. En it doesn't work. Y no funciona. Si ven, esas dos palabras que algo funciona y el verbo dañarse. El adjetivo dañado van siempre juntos. Mi teléfono está dañado, ya no funciona. Mi computador se dañó, mi celular se dañó, mi carro se dañó. Número 3 es cuando hablamos en una relación que, digamos, decimos que Juan broke up with Ana. En algunos lugares dicen Juan rompió con Ana, pero en Colombia decimos terminar para para que se pueda hacer una relación en una relación. Nosotros decimos terminar para to break up en una relación, nosotros decimos terminar con alguien. Entonces, yo diría Juan terminó con Ana. Pero como dije, en otros lugares, en otros países, dicen Juan rompió con Ana. Otro ejemplo yo puedo decir Camila va a terminar con su novio. O podemos decir también va a terminarle a su novio. va a terminarle, si es que va a frecar con él.

7:25.0

Y la traducción número 4 es cuando decimos

7:51.5

para que se vea y esto es cuando nos referimos a los ladrones

7:42.8

que

7:47.7

la ráversa, las tibas, se vea en los dos caballones, se vea en dos caballones

7:48.8

entonces por ejemplo, yo digo que un ladrón se metió a robar a mi casa, Broke into my house. Meterse a robar. Un ladrón se metió.

7:55.3

Meterse.

8:08.0

Así lo decimos en Colombia. meterse a robar. Se metió a robar. En mi casa, Steve broke into a bank. Se metió a robar en un banco. O alguien se metió a robar en mi carro o sencillamente puedo decir que alguien robó cosas de mi carro pero cuando hablamos de un lugar decimos meterse a robar. amigos, ahí hay cuatro traducciones para este verbo 2 break. Muy importante que principalmente recuerden la diferencia entre romperse y dañarse. Un celular, un carro, un computador, se daña, no se rompe. Listo amigos, nos vemos en el siguiente no olviden por favor dejarnos una reseña, déjanos tu reseña para que nosotros podamos crecer un poquito más.

8:10.2

Ok, esto es todo por hoy.

9:47.3

Gracias por escucharnos.

9:49.3

Por favor, dinos que te maqueres y haremos un episodio para ti.

9:51.1

¿Quieres más?

9:54.8

Visítanos en SpanishLanestcool.com.

9:55.8

Un abrazo de oso.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nate Alger, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Nate Alger and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.