#087 Eufemismos II. Ahora más fácil.
Unlimited Spanish podcast with Oscar
Oscar Pellus
4.7 • 577 Ratings
🗓️ 6 December 2017
⏱️ 21 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
Hoy, en este episodio…
- Voy a hablar de diferentes eufemismos habituales en la lengua española. No te preocupes, no tienen nada que ver con los del anterior episodio usados por políticos.
- A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas.
Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com
Vale, antes de empezar. Muchas gracias por escuchar. Quizás estés conduciendo, caminando, en el tren, haciendo ejercicio…y estás aprendiendo español. Esa es la clave. Escuchar en cualquier sitio y acumular minutos y horas de escucha activa.
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Eufemismos, esta vez más fácil. Hola a todos, soy Oscar, un ador de unlimited Spanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. Hablar español es más fácil de lo que parece. Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio, voy a hablar de diferentes eufemísmos habituales en la lengua española. No te preocupes. No tiene nada que ver con los del anterior episodio usados por políticos. A continuación, una minis historia para mejorar tu fluidez en español. A través |
| 0:47.3 | de preguntas y respuestas, voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio entre su bebé.anlimitetspanish.com. Vale, antes de empezar muchas gracias por escuchar. |
| 1:08.3 | Quizás estés conduciendo, caminando, en el tren, haciendo ejercicio y estás aprendiendo español. Esa es la clave. Escuchar en cualquier sitio y acumular minutos y horas de escucha activa. Perfecto, vamos a por el tema de hoy. Los eufemismos. Como sabes, la semana pasada hice un episodio sobre eufemismos. En ese caso, analicé algunos eufemismos usados por los políticos. Recuerda que un eufemismo es simplemente cambiar una palabra o expresión para que suene más suave, menos ofensiva, más neutra. Tengo que decir que el episodio anterior salió un poco complejo, es decir, algunas expresiones eran realmente difíciles. Mi objetivo no era que tú aprendieras todas esas expresiones que |
| 2:09.2 | usan los políticos, sino mostrarte la riqueza del idioma y la riqueza de los políticos. |
| 2:16.9 | Entonces, ¿tienes que aprender esas expresiones? No. Con escuchar las tres o cuatro veces es suficiente. Ahora bien, si tu sueño es convertirte en un político español de éxito e incluso llegar a presidente o presidenta de gobierno, entonces tienes que aprenderte todos esos eufemismos.os, incluso hay un examen en España sobre eufemismos, si quieres ser político profesional. En este episodio vamos a ver algunos de los eufemismos más populares, todos fáciles de utilizar, ¿de acuerdo? Muy bien. Primero te voy a decir el significado normal y a continuación el eufemismo, que significa lo mismo pero usando una expresión más neutra. Preñada Embarazada o estar en estado. Vale, si hay una mujer que espera un niño, entonces está preñada, que en inglés sería Pregnant. La palabra preñada no se quiere utilizar mucho. Se utiliza embarazada o también estar en estado. La palabra embarazada no hay que confundirla con embarazosa. Una situación embarazosa es una situación incómoda, en inglés en embarrassing. Para preñada también puedes decir estar en estado. La encuentro bastante divertida, siempre acabo pensando ¿Estado de qué? Bueno, esta expresión proviene de estar en estado de buena esperanza. Ya no se utiliza mucho, pero suena incluso ridículo. Piénsalo, como espera su niño, estás en estado de buena esperanza, porque esperar un niño se hace con |
| 4:29.0 | esperanza, o mejor dicho, buena esperanza. Y cuando se acaba al embarazo, tenemos que parir por dar aluz. Esta es bastante interesante. Parir es el acto de tener un bebé. Parece que parir son a poco refinado y hay personas que dicen dar a luz, como si fuera una compañía eléctrica o algo así. No es broma. Dar a luz se utiliza bastante. Un ejemplo. Esto es muy contenta. Mi hija dio a luz ayer y ahora soy a huella. Aborto por interrupción del embarazo. Y si tenemos Daralud, también tenemos lo contrario, es la interrupción del embarazo en vez de aborto, que parece que suena más negativo. Ejemplo, yo quiero tener el niño, no quiero interrumpir el embarazo. Asilo por residencia para la tercera edad. Vale, pasamos de bebé a lo opuesto. Un asilo es donde van muchas personas que ya son demasiado viejas para cuidarse por si mismas. En España se suele decir residencia para la tercera edad, porque parece menos triste y más positivo. Tercera edad, en este caso, se refiere a las personas jubiladas. Supongo que la primera edad es para los niños y jóvenes y la segunda edad para los adultos en edad de trabajar, aunque primera y segunda edad no se utilizan con este significado. De hecho tampoco se usa viejo o persona vieja para una persona de la tercera edad porque suena ligeramente despectivo. En cambio se utiliziza mucho la expresión persona mayor. Este sería otro eufemismo, unos ejemplos. Nunca llevaré a mi padre a una residencia para la tercera edad. Prefiero cuidarlo yo. Hay que respetar a los mayores. La gente mayor merece mejores pensiones. Por cierto, las residencias para la tercera edad son un buen negocio en España, puede costar mil 500 euros o más al mes, pero esto es otra historia. |
| 7:26.3 | Morir por fallecer o pasar a mejor vida. Y ya que estamos de niños a viejos, quería decir personas mayores, ahora hablamos de la última frontera. La palabra morir se utiliza bastante, pero si quiere ser menos directo, se utiliza fallecer. En inglés sería tu pasavuey. Es curioso porque fallecer quiere decir morir, pero desfayecer no quiere decir dejar de morir o resucitar, sino perder el conocimiento en inglés to faint. También hay una expresión bastante usada que es pasar a mejor vida, por ejemplo, conoces Ricardo el hombre que tenía 100 años, pues ha pasado a mejor vida. Vamos a ver el siguiente ufé mismo. Gordo por sobrepeso o |
| 8:31.2 | obeso. Vale, cambiando un poco el contexto, tenemos la palabra gordo que en inglés sería |
| 8:39.7 | Zat. Para no usarla, se utiliza sobrepeso. Por ejemplo ejemplo mi médico me ha dicho que tengo sobre peso normalmente se utiliza tener más sobre peso, también se utiliza mucho el término obeso, esto sobre todo lo utiliza en los médicos, por ejemplo mi médico me ha dicho que estoy obeso. También puedes decir tener obesidad. Vamos a ver un par más de ufemismos. Borracho por hebrío. Cuando estás borracho, quiere decir que has bebido demasiado col. Una manera más refinada de decirlo es hebrio. Esta expresión se utiliza bastante formalmente, por ejemplo en las noticias. Por ejemplo, según la policía, el hombre que conducía por la autopista iba hebrio. Puedes decir estar ebrio o ir ebrio. |
| 9:49.2 | Vamos. que conducía por la autopista iba hebrio. Puedes decir estar hebrio o ir hebrio. Vamos a ver el último. Orynar por cambiar el agua al canario. Es una manera muy sutil de decir que vas a orinar, por ejemplo. Ahora vuelvo que voy a cambiar el agua al canario. |
| 10:09.2 | Sin entrar en detalles puedes imaginar tú mismo qué es el canario y qué es el agua. Para mí suena algo gracioso. De hecho lo normal es decir, voy al lavabo sin explicar qué vas a hacer. No hacen falta |
| 10:28.9 | detalles para esto. Una expresión ligeramente más refinada es, voy al servicio. Se entiende servicio como el lavabo. interesante expresión es voy a ver al señor roca. Ahora te preguntarás, el señor roca no lo entiendo. Bueno, es fácil si sabes el porqué. Roca es una marca muy importante de piezas de lavabo. Entonces es muy común ver la palabra roca en el lavabo. Es por eso que hay gente que dice, voy a ver al señor roca. Por último, hay otra expresión para el uso del servicio. Hacer tus necesidades. Vamos a ver algunos ejemplos de esta última expresión. Así estará más claro. Tengo que hacer mis necesidades, donde hay un servicio por aquí. Provesor, antes de empezar el examen, puedo ir al lavabo. Tengo que hacer mis necesidades. Perfecto. Como ves, el idioma español, así como otros idiomas, puede ser muy rico en expresiones como esta. Te recomiendo que las escuches varias veces, no es necesario que las aprendas de memoria. Bueno, ahora vamos a hacer una ministoria, como siempre digo, es muy fácil. Yo digo una frase con información. A continuación hago algunas preguntas sobre esa información. Después de cada pregunta hay una pausa. Es tu turno para intentar responder. Después de cada pausa doy una respuesta correcta, así voy construyendo una historia. Esta técnica |
| 12:27.4 | la utilizo en mis cursos, a diferencia de los aborridos libros de texto, sí que puedes mejorar tu habla. Es solo cuestión de practicar. Voy a usar algunos de los eufemismos que hemos visto anteriormente. Bien, empecemos. Susana estaba embarazada de Raúl, su novio. Estaba Susana preñada de su novio? Si Susana estaba preñada o embarazada de su novio. ¿Quién era el novio de Susana? Francisco? No, Francisco no, no sé quién es Francisco. El novio de Susana era Raúl. |
| 13:29.0 | ¿Estaba Susana embarazada de Raúl? Sí, Susana estaba embarazada de Raúl. |
| 13:45.2 | Estaba Raúl embarazado? No, no. Raúl es un hombre. No puede estar embarazado. Raúl trabajaba en una residencia para la tercera edad. Trabajaba Raúl en un asilo? Sí, Raúl trabajaba en un asilo, o mejor dicho, en una residencia para la tercera edad. ¿Quién trabajaba? Raúl. Raúl trabajaba. ¿Dónde trabajaba Raúl? En un cementerio? No, no en un cementerio, él trabajaba en una residencia para personas mayores, una residencia para la tercera edad. ¿Qué edad? Primera, segunda, tercera. Tercera edad. para la tercera edad. Con el bebé, Raúl y Susana no tendrían suficiente dinero para vivir. ¿Tendrían Raúl y Susana suficiente dinero para vivir? No, con el bebé Raúl y Susana no tendrían suficiente dinero para vivir. ¿Tendrían ellos suficiente dinero sin el bebé? Si, se puede decir que sí, con el bebé no, pero sin el bebé sí que tendrían suficiente dinero para vivir. ¿Qué no tendrían suficiente? ¿Comida dinero? Dinero. No tendrían suficiente dinero. Incluso con los problemas económicos, Susana nunca se planteó abortar. ¿Se planteó Susana abortar por problemas económicos? No, ella no se planteó abortar. |
| 16:28.7 | Nunca se plantó... económicos? |
| 17:27.0 | No, ella no se planteó abortar. Nunca se planteó interrompir voluntariamente el embarazo, incluso con problemas económicos. ¿Se planteó su sana abortar en algún momento? No, Ella nunca se planteó abortar. ¿Qué no se planteó su sana? ¿Adoptar? No. Ella no se planteó adoptar. Ella estaba embarazada, estaba en estado, ella no se planteó interrumpir el embarazo. En la residencia Raúl conoció a una persona mayor, llamada Jaime. ¿Conoció Raúl a una persona joven en la residencia? |
| 17:37.0 | No, Raúl no conoció a una persona joven en la residencia. Él conoció a una persona mayor, una persona vieja. |
| 17:42.0 | La persona mayor tenía sobrepeso. Sí, la persona mayor tenía cierto sobrepeso, es decir, estaba un poco gordo. Esta persona se llamaba Jaime. Era Jaime, delegado o tenía sobrepeso. Tenía sobrepeso. Jaime no estaba delgado, tenía sobrepeso. Cuando Jaime murió, les dejó toda su herencia a Raúl y Susana. |
| 18:25.1 | Falleció Jaime? |
| 18:31.9 | Sí, tristemente Jaime falleció en esta historia. |
| 18:36.6 | Era muy mayor, pobre. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

