meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Unlimited Spanish podcast with Oscar

#066: Tópicos de España. Galicia

Unlimited Spanish podcast with Oscar

Oscar Pellus

Education, Language Learning

4.7577 Ratings

🗓️ 25 April 2017

⏱️ 17 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Hoy, en este episodio. Vamos a seguir con los tópicos de España. Hoy toca Galicia, una magnífica tierra al noroeste de la península. ¿Serán verdad estos tópicos? A continuación, podrás practicar tu conversación en español con una exclusiva lección de mini historia. Vas a conocer a Aleixo, un gallego que emigró a Nueva York.

Get now the Unlimited Spanish complete courses at: www.unlimitedspanish.com/products

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

No, si brujas no hay, pero, a verlas haylas. Hola a todos, soy Oscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. Hablar español es más fácil de lo que parece. Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio, vamos a seguir con los tópicos de España. Hoy toca Galicia una magnífica tierra al noroeste de la península. ¿Serán verdad estos tópicos? A continuación, podrás practicar tu conversación en español con una exclusiva elección de mi historia. Vas a conocer a Aleixo un gallego que emigró a Nueva York. Hemos cubierto ya algunas regiones de España. Espero que estés disfrutando de ello. A mí me está gustando mucho hacer esta serie. La verdad es que España es mucho más variada y diversa de lo que parece. Perfecto. ¿Estamos listos? Pues empecemos. Bueno, como he dicho, seguimos con la serie de tópicos de España. Hasta ahora hemos visto episodio 55 andalucía, episodio 56, Cataluña, episodio 63, Madrid. Hoy vamos a ampliar la lista con Galicia. Como siempre digo, recuerda que un tópico no tiene porque ser cierto, forma parte de la cultura popular. Lo mejor es visitar la zona para ver cómo son realmente las personas que viven allí. Hay varios tópicos relacionados con Galicia, algunos bastante curiosos. Vamos a verlos aquí. Tópico, los gallegos tienen acento contagioso. El acento gallego lo considero bastante agradable de oír. Tiene una musicalidad especial y creo que hasta cierto punto es contagioso. Cuando algo es contagioso, como un acento, en español puedes decir, el acento gallego se pega. También puedes decir que es pegadizo. Esta expresión de pegarse la puedes usar también con la música, por ejemplo, a, esta canción es muy pegadiza, lo que quiere decir que es fácil de recordar que se que queda en tu cabeza. En el mundo hay acentos más pegadizos que otros, por ejemplo, encuentro particularmente pegadizo el acento italiano. Volviendo al acento gallego, yo no voy a imitarlo porque no sé y además no tengo ni idea, pero te sugiero que veas en YouTube videos de gallegos hablando. Recuerdo ahora que tenía un vecino de Galicia, me gustaba mucho su acento, era muy musical, siempre utilizaba la expresión Carayu, para expresar sorpresa o admiración. Por cierto, en Galicia se habla el idioma gallego además del español. Es importante saber esto, porque así se entiende un poco más el por qué tienen este acento tan peculiar. El idioma gallego se parece bastante al idioma portugués. Tópico, en Galicia siempre yueve. Parece ser que en Galicia siempre hace mal tiempo, o al menos es lo que dice este tópico. He investigado un poco y la media es de 150 días al año con lluvia. Esto es bastante, pero parece ser que se concentra más en otoño e invierno. La situación geográfica de Galicia parece ser que no ayuda a tener mejor clima. No obstante, también ofrece muchos días de sol y de buena temperatura. Tópico, los gallegos son desconfiados. Este tópico lo he escuchado más de una vez. En mi opinión es un poco injusto y te explicaré por qué. Yo creo que en general los gallegos son un poco reservados. Es un poco al contrario de los andalúces, que son más abiertos. Ser reservado no quiere decir ser desconfiado. Dicen que un gallego una vez que te conoce y se abre, tienes un amigo para toda la vida. Creo que en los sitios donde hay más sol, más buen tiempo, la gente tiende a ser más abierta y comparten seguida aspectos de su vida. En cambio, en sitios donde hace más frío, llueve más, etcétera, es un poco al contrario. Eso no es buen unimalo, forma parte de las características de cada zona. Bueno, avancemos. Tópico, los gallegos tienen el mejor marisco del mundo. Totalmente cierto, si te gusta el marisco en inglés seafood, galicia, estu sitio, las rías bajas o as-re-es-bashas en idioma gallego se exporta el mejor marisco. Me han explicado que hay restaurantes alejados de las zonas turísticas donde puedes comer muy buen marisco por un precio relativamente bajo. Estoy grabando este episodio y ya tengo hambre. Voy a listarte algunos tipos de marisco para que te suenan en el futuro. Almejas, bocabantes, percebes, gambas, centollas, necoras, etcétera. Ahora si vas a un restaurante gallego ya sabes que pedir. Tópico, los gallegos creen en brujas. Bueno, en la actualidad yo creo que casi nadie creen brujas, pero a verlas aelas. Esta última expresión que he dicho, a verlas aelas, proviene del gallego y es muy típico de galicia, quiere decir que no crees que existan brujas, pero no al 100%. A veces se usa esta expresión para dar el beneficio de la duda, es decir, tú no crees algo, pero no estás completamente seguro, puede ser otra cosa, aparte de las brujas. Quizás algún día hago un episodio explicando los mitos de las brujas y demás seres fantásticos en España. ¿Podría ser divertido? Tópico, los gallegos te responden una pregunta con otra pregunta. Este es un tópico que a veces es cierto, tú haces una pregunta y la respuesta es otra pregunta. Por ejemplo, ¿dónde estuve este ayer? ¿Respuesta para qué quieres saberlo? O ¿dónde te parece? Otro ejemplo, ¿quiere ser a cine? ¿Respuesta? ¿quieres tú? etcétera. Tópico, los gallegos tienen morrinha. Se dice que los gallegos pueden tener morrina. Morrina es una palabra que se utiliza en Galicia para decir que sientes tristeza o pena cuando estás lejos de tu tierra o de tu país. Yo creo que todos podemos sentir morrina si no estamos en nuestra tierra. ¿Tú qué crees? Perfecto. Pasamos ahora a la siguiente sección. Funciona de la siguiente manera. Yo te doy información sobre algo y te hago preguntas simples. Después de cada pregunta hay una pausa. Es tu turno para intentar contestar. Después de la pausa te daré una respuesta correcta. Puedes contestar de forma corta. La idea es que dejes de pensar en tu idioma nativo y empiezas a pensar en español. De acuerdo, vamos allá. Alecio era un gallego emigró a Nueva York para encontrar un mejor trabajo

8:51.0

¿Emi gró el Aestados Unidos?

9:00.0

Sí, el emigró a Estados Unidos

9:04.0

¿Emi gró a la H.A.G.L.I.C.A. No, a la H.A.G.A. Él emigró a Nueva York. Él fue a Nueva York. ¿Quién fue a Nueva York? A la hizo, a la hizo fue a Nueva York. Él emigró allí para encontrar un mejor trabajo. ¿Emmigró a la hizo a Nueva York para encontrar un mejor trabajo? Si, exacto. A la ISO emigró a Nueva York para encontrar un mejor trabajo. ¿Por qué emigró a la ISO a Nueva York? Para encontrar un mejor trabajo. Por eso emigró a Nueva York. A la hizo sentía morrinha porque no estaba en su tierra. Sentía a la hizo morrinha? Sí, sentía morrinha. Morrinha es un sentimiento de tristeza por no estar en tu tierra. Sentía a la hícho tristeza por no estar en Galicia? Sí, él sentía tristeza por no estar en Galicia. Sentía morrña por no estar en su tierra. Pobre a la hícho. ¿Qué sentía a la hícho? Morrinha, él sentía morrinha. ¿Quién no estaba en su tierra? Alecio. Alecio no estaba en su tierra. A la hizo, a la hizo no estaba en su tierra. A la hizo, se hizo millonario, importando el mejor marisco de las rías baixas. Se hizo, a la hizo, millonarioario importando jamón?

11:30.5

No, jamón no. Alecho no se hizo millonario importando jamón.

11:33.8

Se hizo millonario importando el mejor marisco.

11:40.0

¿Importó alecho el mejor marisco de las Rías Baixas? Sí, a la hícho importó el mejor marisco de las Rías Baixas. ¿De dónde era el marisco? De las Rías Baixas, el marisco era de las Rías bichas el marisco era de las rías bichas como era el marisco era malo era bueno el peor el mejor el mejor marisco de las rías bichas. ¿El peor? No, no, el mejor marisco de las Rías Baixas. Un periodista entrevistó a Aalécio, pero se volvió loco por las respuestas que eran preguntas.

12:45.0

¿Entrevisto un periodista a Alecio? Sí, un periodista entrevistó a Alecio. ¿Entrevisto a Alecio al periodista? No, no, al revés. Alecho no entrevistó a nadie. Fue el periodista. ¿Quién entrevistó alecho? ¿A quién entrevistó el periodista? ¡alecho, el periodista entrevistó a Aalecho y se volvió loco. ¿Se volvió loco el periodista? Sí, se volvió loco. El pobre periodista se volvió loco por las respuestas que eran

13:49.1

preguntas del que ayer goleixo. ¿Cómo eran las respuestas de alaícho? Preguntas las respuestas eran preguntas. al hecho respondía al periodista con otra pregunta. ¿Por qué el periodista se volvió loco? ¿Por qué al hecho respondía con preguntas? Sí, exacto, el periodista se volvió loco porque al aicho respondía con preguntas. Cuando era ya viejo, al aicho volvió a su tierra, pero tenía morrinha de Nueva York. Volvió a a a la y yo a Nueva York? No, a la ejión no volvió a Nueva York. A Leysio volvió a su tierra. ¿Dónde volvió a Leysio? A su tierra, Galicia. A Leysio volvió a su tierra cuando era ya viejo.

15:06.0

Cuando volvió a la hizo a su tierra, cuando era joven o cuando era ya viejo.

15:14.0

Cuando era ya viejo, al hecho volvió a su tierra cuando era ya viejo.

15:19.0

Volvió pero tenía morrinha de Nueva York.

15:24.0

¿Quién tenía morrinha de Nueva York. ¿Quién tenía morrinha?

15:30.5

A la Isso. A la Isso tenía morrinha.

15:33.2

Teníamos ríña de Nueva York.

15:35.1

Él había estado muchos años allí y después de volver

15:38.8

tenía morrinha de ese sitio.

15:42.7

¿De dónde tenía layso morrinha? De Nueva York. A leyso teníamos reña de Nueva York. Muy bien. Hoy hemos visto un pequeño ejemplo de lo que es esta técnica. A través de múltiples preguntas y respuestas puedes practicar tu conversación. ¿Quieres mejorar tu español hablado muy rápidamente? ¿Puedes conseguir ahora mi curso mágico, un curso para estudiantes de nivel medio que quieran automatizar su habla? Visita ahora 3 uv al Limited Spanish.com barra curso mágico. El curso consiste en horas y horas de preguntas y respuestas que siguen una bonita historia. Practicarás todos los tiempos verbales del español hablado. 3 ub dobles punto al Limited Spanish.com barra curso mágico. Bueno, esto es todo por hoy.

16:45.8

Voy a prepararme un poco de marisco de galicia.

16:48.9

Hay que estar bien alimentado.

16:51.0

Hasta la semana que viene.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Oscar Pellus, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Oscar Pellus and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.