meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
AM1300 今日話題 Today's Topic

申請綠卡和公民須知的”公共負擔“

AM1300 今日話題 Today's Topic

Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧

News

4.6533 Ratings

🗓️ 27 September 2023

⏱️ 13 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Public Charge 的意思是“公共負擔,即政府提供給低收入人的醫療健康、教育、住房和食品等補貼。

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

金玉化

0:03.6

欢迎收听

0:04.3

中讯和高零为你主持的金融化题洛神基时报前两天有一篇报道他主要是说这个加州洛神基西域的社区里边在移民服务方面的一些乱象和移民所可能遇到的一些片局所以这个挺有意思因为我们也是华人也是移民也有这个转换身份的苦脑

0:28.0

等待当中的交集然後對美國移民法的不了解所以在這種情況之下有的時候希望找專業的人士律師什麼的來幫助自己解決這些問題但是在西語的社區當中什麼社群媒體 廣告有的時候打出來的那些人給你提供移民服務 提供移民資訊幫你辦移民的轉身份的這些人他不是旅師所以有的時候新來的移民他不了解所以在這方面就有上當受騙的這個感覺剛好跟華人的情況

1:05.3

因為我們是移民

1:06.6

所以在這裡還有一些東西是可以借鑑的

1:09.8

所以今天我們就把那些

1:11.8

我們可能會引起誤會或者說

1:14.7

不太了解的情況

1:16.4

也跟大家稍微地講一下

1:18.2

移民上當受騙

1:19.3

因為有的時候這個後果是比較嚴重的

1:22.1

沒錯

1:22.6

因為你剛說在這種焦慮 甚至是恐懼導致我們叫做病及亂頭衣 有這個情況同時也有由於缺乏對一面政策的產生的一些把一些謠言 或者把一些說法就當成真的因為你知道人在比較脆弱的時候什麼都會相信這個裡面比較大的一個問題叫做Public Charge什麼叫做Public Charge這個我早年一到美國就聽說過這東西這個叫做公共負擔很多人說你要是申請綠卡的話千萬不能拿政府的秀機千萬哪怕是失業或者什麼都不能領秀急心或者是你家裡需要幫助有健康的問題

2:05.9

教育的問題等等這些住房的補貼千萬都不能拿因為你拿了以後在政府那有一個記錄你實名登記的嘛 對不對等你真正要拿道綠卡的時候或者甚至有了綠卡要變成共鳴的時候這些都是障礙等等咱们就先从这个地方切入

2:26.0

就告诉大家这个里面你的擔心是有道理的但是也沒道理為什麼有道理 為什麼沒道理這事情先跟大家講一講因為這個是廣泛流傳的一個對於移民政策的一個物協再說一遍這個東西叫做Public Charge叫做公共負擔這個公共負擔表現在你拿了政府的食品方面的就編你到超市去拿著食品券可以去不用花錢拿東西你拿到了政府的防務方面的一些的照顧或者是補貼你拿到了政府的教育方面的一些照顧或者裥贴甚至是健康方面的這些說的這些是不是就使得你失去了申請這個資格呢等你申請的時候一地上表了人家一看熬熟不行這個要看誰當總統但是這個要歸到1999年美國政府發布的一個叫移民指南的方面在那個移民指南上面只收了兩個東西 聽清楚是確實是影響你移民機會的一個叫做現金福利一個叫做長期的護理現金就是剛才說那個食品卸什麼那不是錢那是一個當然可以當錢用但是它不是現金就是如果你拿了政府的現金的捕捉的話那只能說明一個問題說明你沒錢說明沒有人擔保你啊說明沒有人服養你啊說明沒有人照顧你啊第二就是長期護理什麼

4:05.6

最簡單就是老人中心啊

4:07.6

或者是Nursing Home

4:08.7

就是這種

4:10.2

要錢啊

4:12.0

那這個是

4:13.0

變成了政府的負擔

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Zhong Xun 中迅 & Gao Ning 高寧 and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.