meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
The Rabbi Sacks Legacy

The Covenant and the Love (Eikev 5780)

The Rabbi Sacks Legacy

Rabbi Lord Jonathan Sacks

Religion & Spirituality

4.8601 Ratings

🗓️ 4 August 2020

⏱️ 12 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

Here is the audio recording of Rabbi Sacks' Covenant & Conversation commentary essay on this week's double Torah portion of Eikev 5780. You can download a PDF of this commentary, as well as an accompanying Family Edition, from rabbisacks.org/eikev-5780/

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Akev, the covenant and the love. An interesting phrase appears at the end of last week's

0:08.4

Parachar and the beginning of this week's, and they are the only places where it appears in the

0:12.8

Torah. The phrase is, Habrit, or in this week's Parcha, Etabrit and these are the verses.

0:24.9

Know therefore that the Lord your God is God.

0:27.1

He's the faithful God keeping the Brit and the

0:30.5

chesed to a thousand generations of those who love him

0:34.1

and keep his commandments.

0:37.0

And again in this week's Par parish, if you pay attention to

0:39.6

these laws and are careful to follow them, then the Lord your God will keep the Brit and the

0:44.1

Chesed with you as he swore to your ancestors. Now, the phrase is strange because the relationship

0:51.8

between God and Israel is defined by Brit covenant. That essentially

0:57.3

is the content of the Torah. What then is added by the word chesed? The translators have a

1:04.3

problem with it. The Jewish Publication Society's translation of the opening verse of our

1:09.3

parja is, and if you obey these rules and

1:13.3

observe them carefully, the Lord your God will maintain faithfully for you the covenant that

1:18.8

he made on earth with your fathers. This translates chasset as faithfully and takes it as a

1:26.6

qualification of the verb, maintain or keep. Now that's a very

1:30.9

stretched translation. A non-Jewish translation, the new international version, translates

1:38.8

Habrit Vah Khed as covenant of love.

1:46.9

Now, that's a very Christian translation.

1:54.8

The covenant entered into between the Israelites and God was a covenant of law, not just of love.

1:58.7

Ari A Kaplan in the Living Terror got it right.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Rabbi Lord Jonathan Sacks, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Rabbi Lord Jonathan Sacks and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.