4.8 • 848 Ratings
🗓️ 21 April 2018
⏱️ 23 minutes
🧾️ Download transcript
Click on a timestamp to play from that location
0:00.0 | Hola chicos, ¿qué tal? Bienvenidos y bienvenidas a un nuevo episodio de español con Juan |
0:12.8 | ya sabéis, un podcast en español solo en español para aprender español. |
0:21.0 | ¿Dónde estoy? Muchos de vosotros, muchos de vosotros os estáis preguntando, estoy seguro, pero |
0:28.4 | ¿dónde está este tío? ¿dónde está Juan? está en España, está en Italia, está en Inglaterra? |
0:36.4 | No, no estoy en España, voy a ir a España muy pronto, pero no tampoco, tampoco estoy en la terra, tampoco estoy en Londres |
0:47.6 | como muchos ya sabéis yo vivo normalmente en Londres pero en este momento no estoy en Londres |
0:56.8 | sino en Italia, ahora estoy en Italia, llevo aquí varias semanas, vine, no sé, creo que vine hace unos tres o cuatro |
1:12.6 | semanas, ya no me acuerdo y la verdad es que estoy muy contento, estoy muy contento aquí en Italia, |
1:20.7 | si tengo que ser sincero no he hecho de menos Londres aquí se está muy bien |
1:27.7 | y va y va a decir que aquí se está de puta madre pero esa esa es una expresión un poco más sonante que |
1:37.0 | se usa mucho que se usa mucho en España y que seguramente tenéis que aprender pero que queridos amigos no debería |
1:47.4 | decir no no señor es una es una de esas expresiones que hay que entender porque se usa mucho |
1:55.7 | en la calle pero que no hay que decir si decís muy a menudo esto es de puta madre esta |
2:02.9 | comida está de puta madre esta película es de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente de la gente Pero donde demonios ha aprendido este tío o esta tía? Si eres una mujer. |
2:26.5 | La gente, digo, va a pensar pero donde demonios, donde corchos, ha aprendido este tío o |
2:34.9 | esta tía hablar español. La gente va a decir, pero bueno, este tío, que profesores de español ha tenido a qué es cuera o a qué universidad ha ido. |
2:47.0 | En fin, como muchos ya os habéis dado cuenta, en España la gente dice muchos tacos, |
2:55.4 | muchas palabras, los tacos forman parte del lenguaje coloquial del lenguaje que se habla en la calle. Pero yo la verdad no os recomiendo, no os |
3:10.0 | aconsejo usar este tipo de lenguaje, no os aconsejo usar los tacos o las palabras |
3:16.2 | en español, no? Quizás de vez en cuando alguna vez para dar un poco de variedad o de color al lenguaje, pero normalmente no. |
3:26.7 | En fin, bueno, total, a lo que iba, lo que yo estaba diciendo, lo que yo estaba diciendo era que yo |
3:37.0 | estoy muy bien aquí en Italia, hace buen tiempo, la comida es excelente, hago deporte, voy a la playa, doy paseos por la montaña, |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from 1001 Reasons To Learn Spanish, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of 1001 Reasons To Learn Spanish and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2025.