meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Relatos en inglés con Duolingo

Mixtapes (Mixtapes)

Relatos en inglés con Duolingo

Duolingo

Education

4.71.8K Ratings

🗓️ 19 January 2022

⏱️ 19 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

En este episodio, dos historias de mixtapes que conectan a las personas con sus familias y su legado.

¿Te interesa saber cuál es tu nivel de inglés? ¡El Duolingo English Test es una forma conveniente, rápida y accesible de descubrirlo! Haz el examen de prueba gratis y revisa tu resultado en go.duolingo.com/relatosenglishtest.

La transcripción de este episodio la puedes encontrar en https://bit.ly/3H386RI.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

The tape had all of my dad's favorite songs.

0:21.2

They were old songs from a long time before I was born.

0:25.9

In one side of the tape finished playing, we took it out, turned it over, and played the other side.

0:32.9

We listened to the tape and sang during so many car rides.

0:37.9

La cinta era un cassette, lo que se conoce como un mixtape.

0:43.8

Un mixtape es una colección de canciones normalmente de diferentes artistas, grabadas en una cinta

0:50.4

de cassette o en un CD.

0:52.4

Es lo que se conocería hoy como un playlist.

0:55.9

El papá de Prera había grabado la cinta, y la había hecho muy personalizada.

1:02.1

I knew every word of every song on the tape.

1:06.1

We called it the tape, because it was the only tape in the car.

1:10.7

It was the tape.

1:13.0

But when Prera had 12 or 13 years, he decided that he didn't want to listen to the same music that his parents did.

1:20.6

He bought his own CD producer, or Discman, who came with his first pair of headphones.

1:32.3

After I got my Discman, I could put on my headphones and listen to my own music all the time.

1:39.3

I remember going on a two-day road trip with my family.

1:43.2

I listened to my new Destiny's Child album, again and again, and looked at the window

1:49.6

thinking about my own teenage problems.

1:52.8

It didn't seem important at the time, but my dad and I never listened to the tape together again.

1:59.9

I didn't know that one day, the tape was going to become really important to me again.

2:09.3

Welcome! Welcome and welcome to Relatos en inglés.

2:13.2

I am Diana Gameros.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Duolingo, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Duolingo and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.