meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
A Way with Words - language, linguistics, and callers from all over

Hair on Your Tongue - 11 February 2019

A Way with Words - language, linguistics, and callers from all over

A Way with Words

Education, Language Learning, Society & Culture

4.62.1K Ratings

🗓️ 11 February 2019

⏱️ 52 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

If you speak both German and Spanish, you may find yourself reaching for a German word instead of a Spanish one, and vice versa. This puzzling experience is so common among polyglots that linguists have a name for it. • The best writers create luscious, long sentences using the same principles that make for a musician’s melodious phrasing or a tightrope walker’s measured steps. • Want to say something is wild and crazy in Norwegian? You can use a slang phrase that translates as “That’s totally Texas!” • Plus happenstance, underwear euphemisms, pooh-pooh, scrappy, fret, gedunk, tartar sauce, antejentacular, the many ways to pronounce the word experiment, a fun word quiz, and lots more. Read full show notes, hear hundreds of free episodes, send your thoughts and questions, and learn more on the A Way with Words website: https://waywordradio.org/. Email [email protected]. Twitter @wayword. Our listener phone line 1 (877) 929-9673 is toll-free in the United States and Canada. Elsewhere in the world, call +1 (619) 800-4443; charges may apply. From anywhere, text/SMS +1 (619) 567-9673. Copyright Wayword, Inc., a 501(c)(3) corporation. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This episode is brought to you by Krakin.

0:03.0

Krypto is like the financial system, but different.

0:06.0

He doesn't care where you come from,

0:08.0

what you look like, your credit score,

0:10.0

or your outrageous food delivery habits.

0:13.0

crypto is financed for everyone, everywhere, all the time.

0:17.0

Visit Krakon.com slash see what crypto can be to learn more.

0:22.0

Don't invest in as you're prepared to lose all the money

0:24.8

you invest. This is a high-risk investment and you should not expect to be protected if something goes wrong.

0:30.3

You're listening to Away with Words, the show about language and how we use it. I'm Grant Barrett and I'm Martha Barnett

0:35.9

Norwegian. Let's talk about Norwegian. We never talk about Norwegian. We don't do we? But let's okay Okay. We got an email from

0:43.0

Zach Bressler who's originally from Omaha, Nebraska, but he's

0:47.3

studying in Norway as a doctoral student and he's picked up a lot of

0:52.3

great Norwegian slang that I know you're going to dig.

0:55.0

Yes, please.

0:56.0

One of the expressions translates as to be in the middle of the butter's eye.

1:01.0

Be in the middle of the butter's eyes, butter as in the thing you spread on toast.

1:05.0

Mm-hmm. And it means to be in exactly the best possible spot.

1:09.0

And the idea there is that there's a Norwegian rice pudding called a Riesglut or something like that.

1:16.0

And traditionally you put a spoon of butter in the middle and it slightly melts before serving.

1:20.5

It sounds just perfect.

1:22.0

But if you're in the middle of the butter's eye you're in exactly the right place.

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from A Way with Words, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of A Way with Words and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2025.