meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Our American Stories

EP149: Wonderful Origins of Everyday Expressions (Pt. 14), No! No! No! Who the Hell Boos Santa Claus?! and Leland Klassen’s Christmas Comedy

Our American Stories

iHeartPodcasts

Society & Culture, Documentary

4.6817 Ratings

🗓️ 24 December 2021

⏱️ 38 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

On this episode of Our American Stories, Andrew Thompson shares another slice from his ultimate guide to understanding these baffling mini mysteries of the English language. Richard Monastra tells the story of his first-cousin, Frank Olivo, and how in 1968, at 19-years-old he was dressed as Santa Claus at a Philadelphia Eagles football game where he was booed and pelted with snowballs. Comedian Leland Klassen shares stories from his Christmas past.

Support the show (https://www.ouramericanstories.com/donate)


Time Codes:

00:00 - Wonderful Origins of Everyday Expressions (Pt. 14)

10:00 - No! No! No! Who the Hell Boos Santa Claus?!

35:00 - Leland Klassen’s Christmas Comedy

Learn more about your ad-choices at https://www.iheartpodcastnetwork.com

Support the show: https://www.ouramericanstories.com/donate

See omnystudio.com/listener for privacy information.

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

This is Lee Habib, and this is Our American Stories, and we tell stories about everything here on this show,

0:16.7

including your stories, send them to Our American Stories.com. They're some of our favorites.

0:21.9

Up next, we continue with our recurring series about the curious origins of everyday sayings,

0:28.0

the stories behind them.

0:29.7

Here to join us again is Andrew Thompson as he continues to share another slice

0:34.6

from his ultimate guide to understanding these mini mysteries, these

0:38.9

many stories of our precious English language.

0:42.3

A nest egg is savings that are set aside for later use, which a person tries to add

0:48.3

to.

0:49.3

And that phrase has been used from as early as the 14th century in England.

0:53.3

In those days before commercial

0:55.0

factory chicken farming, chickens would lay their eggs in nests in a coop. As a means of giving

1:00.4

the chickens hope and encouraging them to lay more eggs, farmers used to place a porcelain or china

1:05.5

egg in the nest or the coop area. The dummy egg was known as a nest egg and did often

1:10.6

induce the chickens to be more productive.

1:12.6

The expression then came to mean someone's financial savings by the late 1600s.

1:18.6

In the nick of time means without a second to spare and it began in England in the Middle Ages.

1:24.6

At that time during team games there'd be a tally man

1:28.5

to keep score. He would carry a tally stick and each time a team scored he would carve

1:33.8

a small nick or notch or groove into the stick. If the winning nick was added just before

1:38.8

the end of the match it was known as the nick in time. The expression later became known as in the nick of time.

1:47.5

19 to the dozen means to be going at a very fast pace and it originated in the Cornish copper and tin

...

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from iHeartPodcasts, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of iHeartPodcasts and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.