#185 What is dubbing in movies, music and video games?
Speak English Now Podcast: Learn English | Speak English without grammar.
Georgiana
4.6 • 536 Ratings
🗓️ 24 September 2021
⏱️ 10 minutes
🧾️ Download transcript
Summary
>> Get my new course: The PRONUNCIATION Course 2024! Visit PronunciationCourse.com and get the course! <<
Today, I'll talk about dubbing. And we will practice grammar in context with a point of view story. Don't worry. You won't have to memorize any boring rules.
Have you ever wondered why movies are dubbed in some countries and not in others? Dubbing a movie means to substitute the original voice for another one in the language of the country.
An alternative is to simply add translated subtitles. This is done in most countries.
For more episodes and the full text, visit SpeakEnglishpodcast.com/podcast
Transcript
Click on a timestamp to play from that location
| 0:00.0 | Have you ever wondered why movies are dubbed in some countries and not in others? |
| 0:10.2 | Hi everyone, I am Georgiana, your English teacher and founder of speakenglishpodcast.com. |
| 0:18.5 | My mission is to help you to speak English fluently. |
| 0:25.1 | Today, I will talk about dubbing and we will practice grammar in context with a point-of-view story. |
| 0:34.8 | Don't worry. You won't have to memorize any boring rules. Remember that you can get the |
| 0:43.3 | five secrets to learn English, totally free on my website, speakenglishpodcast.com. Have you ever wondered why movies are dubbed in some countries and not in |
| 1:00.1 | others? Dubbing a movie means to substitute the original voice for another one in the language of the |
| 1:10.0 | country. |
| 1:16.1 | This way, you don't need to know the original language of the movie. |
| 1:24.2 | You can simply watch the entire movie in your language without any problems. |
| 1:33.8 | An alternative is to simply add translated subtitles. This is done in most countries. |
| 1:48.1 | This way, you can listen to the original sound and at the same time, read in your native language to understand the meaning. It's a cheap alternative and much easier than dubbing the movies. Interestingly, performers are called voice |
| 1:56.9 | actors. The truth is that I find this job very difficult. You have to record exactly |
| 2:06.1 | at the moment when the character is speaking. Also, you need to use the right intonation. |
| 2:16.6 | If the character is angry or happy or says something with irony, |
| 2:23.1 | all this has to be taken into account. There are some people who criticize dubbing. They give |
| 2:32.0 | two reasons. The first is that it doesn't help people learn foreign languages, |
| 2:39.8 | such as English. The second is that, in a way, it can distort the interpretation of the actors, |
| 2:50.0 | since if a dubbing actor is not good, he can totally |
| 2:55.6 | change the character. But dubbing is not limited to movies or series. Music and video games |
| 3:05.8 | are also dubbed. |
| 3:08.9 | Similar to movies, dubbing has a totally different meaning in music. |
... |
Please login to see the full transcript.
Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Georgiana, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.
Generated transcripts are the property of Georgiana and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.
Copyright © Tapesearch 2026.

