meta_pixel
Tapesearch Logo
Log in
Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

056 | Palabra PONERSE: 5 Significados

Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

Nate Alger

Education, Language Learning

4.8602 Ratings

🗓️ 10 July 2018

⏱️ 8 minutes

🧾️ Download transcript

Summary

En este episodio vamos a aprender sobre los diferentes significados de la palabra PONER y de su forma en reflexivo, PONERSE.

Aprenderemos sobre 5 diferentes formas en las que se puede usar.

"Poner" como tal es "to put" y "ponerse" es "to put on clothes," pero hay otros usos.

Para decir algo como "set the alarm," utilizamos el verbo poner, se dice "poner la alarma."

To get también puede traducirse como ponerse cuando nos referimos a sentimientos.

Si dices algo como "to get sad" or "to get happy," eso es "ponerse triste" o "ponerse feliz."

Así que prepárate para aprender acerca de estos 5 significados para que así los uses correctamente y tengas muy claro cuando y cuando no usarlos.

¡Vamos, aprendamos juntos!

 

Transcript

Click on a timestamp to play from that location

0:00.0

Sita del día. Fallas el 100% de los tiros que no usas. The Wayne Greckski. Ahora estás escuchando. 10 minutos de Spanish Tips con Andrea Alger de Spanish Land School. En este podcast pasa a aprender algo nuevo de manera práctica interesante en tan solo 10 minutos para que mejor estugramática y tu comprensión y así puedas pensar y hablar como nativo. Vamos aprendamos juntos. Hola para todos queridos amigos como están, espero que muy bien, hoy ya estamos comenzando otra nueva semana y deseo que a todos les vaya muy bien que los proyectos que tengan para esta semana los puedan hacer y cumplir que si estás pasando por algo difícil pues espero que se solucione

1:09.0

tu situación y que todos podamos tener una muy linda semana. Bueno primero que todo les quiero recordar que estamos haciendo un concurso. estamos haciendo un concurso donde cada día tú recibes una palabra en tu correo con un vídeo, una palabra donde yo explico los diferentes significados de esa palabra y tú puedes dejar una frase, responder al correo con una frase y así participas para el concurso que se va a terminar en julio 15, o sea, este domingo que viene. Si tú no estás participando en este concurso, asegúrate de ir a www.spanishlanschool.com-world. Y en ese link vas a encontrar la información para registrarte. Entonces ya saben si no están participando Vayan, un anse y participen y a los que están participando muchas gracias por su participación. De hecho, hoy les voy a explicar los diferentes significados de una palabra que está en el concurso y es una palabra que siempre varios estudiantes me piden que les explique. Es la palabra poner y ponerse, el verbo poner y ponerse cuando es reflexivo. Así que les voy a decir sobre cinco formas de utilizar esta palabra. Preparados? Vamos para la número uno. Poner algo en un lugar, chiput o plays something somewhere. Por ejemplo, donde pusiste las llaves, no las encuentro. ¿ ¿Where did you put the keys? I don't find them. O ¿puedes poner tu bolso sobre la mesa, por favor? ¿que me puse tu bagueta en el table, please? Poner algo en un lugar. Número dos. Ponerle o agregarle algo a otra cosa, generalmente cuando hablamos de comida, to add something. Por ejemplo, tú compras un helado y tú quieres crema de chocolate. Entonces tú vas a decir, ¿pued puedes ponerle crema de chocolate o si le pones limón al pescado sabe mejor if you put lemon on the fish it tastes better entonces Entonces poner es igual a agregar. Número tres. Ponerse ropa o ponerse algún accesorio to put on. To put on clothes. Voy a ponerme la chaqueta porque está haciendo frío, ni me pudo en la chaqueta porque es cold. o no me puse una chaqueta porque no estaba frío, ni me pudo en la chaqueta porque no estaba frío. Hay que impuren la chaqueta porque no era en la chaqueta. Número 4. Cuando tú dices, ¿to set de alarma? Eso es poner la alarma. No olvides poner la alarma. Debes levantarte a las cuatro de la mañana. No me olvides de hacer la llma. No olvides ponerla a la arma. Debes levantarte a las cuatro de la mañana. Do not forget to set the alarm. You get a wake up at 4 a.m. Entonces, poner la alarma es to set the alarm. Y número cinco es cuando de hecho hablamos de emociones. Cuando tú dices, ¿to get sad, tu quieres ser feliz, esa es cuatro, vamos a decir, ponerse triste, ponerse feliz, ponerse bravo, ponerse nervioso. Cuando se puso nervioso, en el momento en que iba a tomar el examen. Juan got nervous at the moment when he was going to take the exam. O varía se puso feliz cuando su padre regresó del viaje. María got happy when his father came back from the trip. Entonces ahí vemos que, en esos casos, utilizamos, ponerse. Así que hagamos un repaso rápidamente. Cinco traducciones o cinco usos de poner y ponerse. Número 1. Poner algo en un lugar, tu place, something somewhere. Número 2. Ponerle o agregarle algo a otra cosa,

6:25.1

to add something to another thing. Número 3, ponerse ropa o ponerse cualquier otro accesorio. Aquí hablamos de ponerse unas gafas, ponerse un reloj, ponerse una bufanda, ponerse un sombrero. Todo eso es ponerse, te pieron close. Número cuatro,

6:49.1

poner la alarma, tu set de alarma, y número cinco, ponerse triste, feliz, bravo, nervioso. Recuerden las muy bien y por favor respondan al correo o aquí en la publicación de este episodio, dejen su comentario, ¿cuál de estos no sabías tú que era un uso de poner o de ponerse? por favor haznoslo saber y estén pendientes porque ya la semana que viene el 16 de julio vamos a empezar a sign up a registrarse para el Spanish Intenses Force que va a empezar el 23 de julio. así que estén pendientes de su correo para que reciban toda la información.

Please login to see the full transcript.

Disclaimer: The podcast and artwork embedded on this page are from Nate Alger, and are the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Tapesearch.

Generated transcripts are the property of Nate Alger and are distributed freely under the Fair Use doctrine. Transcripts generated by Tapesearch are not guaranteed to be accurate.

Copyright © Tapesearch 2026.